Rai translate Spanish
385 parallel translation
"The samurai who has not dined..."
El-sa-mu-rai-que-no / ha-ce-na-do... "
I am the agent of General Toda Rai at Mopu and I am writing to you in that capacity.
Soy el agente de General Toda Rai en Mopu... y le escribo en carácter de tal.
General Toda Rai, who has invited us to Mopu has promised us every help.
El General Toda Rai, quien nos invitó a Mopu, nos prometió cualquier ayuda.
Mr Dean, you know that General Toda Rai, has given us this house for a new foundation of our Order.
Sr. Dean, Ud. sabe que el General Toda Rai nos dio esta casa para una nueva fundación de nuestra orden.
Dilip Rai.
- Dilib Rai.
It'll suit him, all right, these Rai are a fighting race.
Le irá muy bien. Estos Rashpits son una raza de guerreros.
General Sir Krishna Rai.
General Sir Krishna Rai.
Rai, Italian Radio, national program.
ral, la radio italiana, emisora nacional.
A radio drama which RAI is dying to do.
Un drama radiofónico que la RAl quiere que haga.
So now Rai Bahadur Amarnath's son.. .. has come to take revenge from me as chief of goons.
Así que ahora el hijo de Rai Bahadur Amarnath vino a vengarse de mí como jefe de sicarios.
Magnozzi Silvio, for having taken part in riots, for having attempted to occupy a radio station, is sentenced to 1 year and 3 months in prison.
Magnozzi, Silvio, por haber participado en reuniones subversivas, y por haber intentado ocupar una emisora de la RAI, se le condena a un año y tres meses de cárcel.
We had to occupy the RAI.
Debíamos ocupar la RAl.
Mr. Gassman, say something for the RAI network, please.
Señor Gassman, unas declaraciones para la RAI.
Tombstone Rai... Oh, I don't know.
Tombstone Raid...
Raja Krishnachandra, Rai Rayan Jankiprasad,
Raja Krishnachandra, Rai Rayan Jankiprasad,
I'm Sanju Rai.
Soy Sanju Rai.
Do you know what a great-grand-uncle of mine, Rai Badu Chatterjee Sinjhi, did?
¿ Sabes lo que hizo un tío bisabuelo mío, Rai Badu Chatterjee Sinjhi?
Therefore, maybe one day, the fabrication of images will be based off known things, as opposed to unknowns, as they are currently created in Hollywood, in Moscow, in the RTF studios in Paris, at the BBC in London,
Y quizás un día, la fabricación de las imágenes... se llevará a cabo a partir de algo conocido. Y no como ahora, en Hollywood, en Moscú... en los estudios de la RTF en París... la BBC en Londres, la RAI en Italia... la Shôsheku en Tokio, etc.
It would take something like the RAI Servizio Opinioni.
Tomaría algo parecido el servicio de vistas de la RAI.
Because of lack of agreement with the broadcaster RAl, the broadcast of international soccer match is canceled.
Debido a la falta de acuerdo con el locutor de la RAI, la emisión del partido de fútbol internacional se ha cancelado.
# Tan-tan-ta-raI #
# Tan-tan-ta-rai # 5º Sinfonía de Beethoven.
# Tan-tan-ta-raI #
# Tan-tan-ta-rai #
We're from the RAI network.
Somos de la Rai TV.
A word for the RAI...
Una palabra para la Rai...
And my dear friend from... from the old neighborhood gave me a recommendation... to a director of the RAI that looked for... an announcer
Y queridísimo amigo mío de... del barrio, me dio una recomendación... para un director de la RAl que busca un... un locutor.
No. This is the home of Hector M'Rai.
Este es el hogar de Hector M'rai.
M'Rai?
¿ M'rai?
M'Rai!
- ¡ M'rai!
I was at the RAI, I called you but you were away.
Esta mañana te llamé pero no estabas.
should I Iook for an opinion, according to you, outside the RAI offices?
Para obtener juicios culturalmente válidos, probatorios, ¿ tal vez debería, según usted, dirigirme al exterior del ente, fuera de la RAl?
FI LM BY RAI NERWERNER FSSBI NDER
UNA PELÍCULA DE RAINER WERNER FASSBINDER
RAI RadioteIevisione italiana presents
RAI Radiotelevisione Italiana presenta
I went to your house but I couldn't stop to see you in Santa Marinella, As I'll only be in Rome for a day, for my RAI audition.
Me alojaré en vuestra casa, pero no podré ir a veros a Santa Marinella, sólo estaré en Roma un día, para la audición de la RAI.
The Soviet filmmaker was invited to Italy by rai, an Italian state-owned TV and radio company, to work on his film Nostalghia.
El realizador soviético fue invitado a filmar en Italia por la RAI, una empresa de radio y televisión estatal, para trabajar en su película Nostalghia.
It seems the RAI has purchased the report.
Parece que la RAI ha comprado el informe.
Rai and Jiri at Lungha.
Rai y Jiri en Lungha.
Rai of Lowani.
Rai de Lowani.
Rai and Jiri at Lungha!
Rai y Jiri en Lungha.
I wish, But we'll get there to RAl,
Ojalá, Pero vamos a llegar a RAI,
Don't worry, We'll get to RAl, - And how much do you get paid?
No se preocupe, Vamos a llegar a RAI,
When will Rai and you be coming to Hong Kong?
Hermana, cuando Rai y nos visitarán en Hong Kong?
And Mr. Rai's son is informing her like it's a call for a princess!
Y el hijo de Raisaheb informó que como si fuera una invitación para una princesa!
Why do you worry, Mr. Rai?
Por qué se preocupan, el Sr. Rai?
Rai ofLowani.
Rai de Lowani.
I'm on the other line organizing Kyle's fund-rai... Bye, honey.
Estoy organizando una carrera benéfica.
Hello, Ranjit Rai speaking
Hola, Extranjis Raí hablando
My name aren't Ranjit Rai for nothing
Mi nombre no es Extranjis Raí por gusto
Just this morning, RAI rejected my project.
Justo esta mañana en la RAI han botado un proyecto mío.
- What's that, Rai?
- y eso, ¿ qué es?
- Yeah, Rai.
¿ La RAI?
It's free radio.
- Si, la RAI. Es una radio libre.
raina 175
rainer 45
raine 18
raising 36
rainey 39
rainbow dash 41
rain man 52
rain or shine 38
rain check 145
raisins 25
rainer 45
raine 18
raising 36
rainey 39
rainbow dash 41
rain man 52
rain or shine 38
rain check 145
raisins 25