English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ W ] / Who did you see

Who did you see translate Spanish

821 parallel translation
Who did you see in it?
¿ Qué vio esta vez en él?
Who did you see, may we know?
- ¿ A quién has visto?
- Who did you see?
- ¿ A quién vio?
Who did you see?
¿ A quién has visto?
When you entered the garden, who did you see?
¿ Cuándo entró usted en el jardín a quién vio allí?
Well, who did you see?
Bueno, ¿ a quién viste?
And some other time, on rainy days, did it not make you happy, even overjoyed, to see an old, lonely man, wrinkled and ugly, who went on his way and looked at you with naive eyes?
Y otras veces, en los dias de lluvia, no os hacia sentir calor y alegria, incluso dicha, un hombrecillo solitario, arrugado y feo que iba paseando y os miraba con candor?
Well, you see. I know who did it.
Sé quien lo hizo.
Did you see the guy who was whistling?
¿ Puedes verlo, al tipo que estaba silbando?
Who did you come to see, Muldoon?
¿ Viene a ver a Maldune?
Did you see a boy who looked like he might be held against his will?
¿ Ha visto a un chiquillo que parecía estar prisionero?
DID YOU SEE ANYTHING? DID YOU FIND OUT WHO IT WAS?
¿ Conseguiste averiguar quién fue?
Who did you come down to the Battery to see?
¿ A quién has venido a ver al Battery?
Today you'll see what happens to those who forget... that my friend King James did you all a favor... in saving you from your just fate on the gallows.
Hoy vera lo que les ocurre a los que olvidan... que mi amigo el rey James les hizo un favor... al salvarlos de su justo destino en la horca.
Did you see who took the bins?
¿ Vio usted quién cogió el cubo?
Did you see the old man who was dancing and drinking with me?
¿ Se fijaron en el viejo que estuvo bailando y tomando conmigo?
Who did you say you wanted to see?
¿ A quién dijo que quería ver?
Did you see any of the people who came up here last night?
¿ Viste a los que subieron anoche?
Who did you see?
¿ A quién viste?
You see, this time, it was I who did the telephoning.
Ahora he sido yo quien ha hecho la llamada telefónica.
Did any of you see who fired the shot?
¿ Alguno de Uds. vio quién disparó?
Did you see the way they looked at you? I bet they wonder who you are.
¿ Has visto cómo te miraban?
Did you see who shot this paper wad?
¿ Ha tirado Ud. bolitas de papel?
- Did you go out to see who it was? No.
- ¿ Salió para ver quién había sido?
By the way, Miss Collins, did you see who killed my uncle?
Por cierto, Srta. Collins... ¿ vio quién asesinó a mi tío?
- Did you see who was in the 3rd box in the 2nd order?
¿ Ha visto quien está en el tercer palco en segundo lugar?
- Who else did you see?
- ¿ A quién más vio?
- Who did you wish to see, please?
- ¿ A quién desea ver?
You see, I think I know who did it.
Creo que sé quien lo hizo.
- Did you see who came in? - Yes. Keep quiet.
- ¿ Ha visto quién ha entrado?
Well, who did you expect to see?
¿ A quién pensaba ver si no?
- Who did you see?
- ¿ A quién?
Did you see, "It's a Wonderful Life"? There's an angel of the second class... who aspires to the first class!
- En el film "La vida es maravillosa" hay un ángel de 2ª clase... que aspira a convertirse de 1ª.
But you, did you see who hit Fabius?
Pero tú, ¿ viste quién golpeó a Fabio?
Who did you wish to see?
¿ A quién querría ver?
You, who sees everything, did you see that...
Tú que lo adivinas todo, ¿ has adivinado que...?
Did you see anyone who fits his description?
¿ Ha visto a alguien que encaje en su descripción?
Did you ever see these two men who were in the chain locker?
¿ Viste alguna vez a esos dos hombres que estaban en el pañol de cadenas?
Did you see against who I was going to marry?
Y mira contra quien voy a dejar de casarme.
- Did you see who did it?
- ¿ Ha visto a quien lo hizo?
Did you see who did the shooting?
¿ Vio quién disparó?
Did you see who done it?
¿ Viste quién lo hizo?
- Hey, did you see that fellow who just went out? - Which one?
¿ Viste a ese tipo?
Did you see the man who did it?
¿ Vio al hombre que lo hizo?
- Did you see who's here, dottore, a senator.
- Mire quién está aquí, un senador.
- Did you see who's behind Nora?
- Mira quién está detrás de Nora.
You see, the chap who did it, I'm - I'm sorry for him.
Verás, me da lástima el hombre que lo hizo.
Did you see that man who was just here?
¿ Vio usted al hombre que estaba justo ahí?
Did you see, who shot him?
¿ Vió quién le disparó?
But the only person who did see you come home that night says it was ten past ten and that you had blood on your hands.
Eso es de esperar. Pero la única persona que lo vio llegar esa noche dice que fue a las 22 : 10 y que tenía sangre en las manos.
Did you see who attacked her?
¿ Viste quién la atacó?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]