English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ D ] / Did you see them

Did you see them translate Spanish

571 parallel translation
- Did you see them there, Johnson?
- ¿ Los viste, Johnson?
Did you see them?
¿ Los viste?
Where did you see them hide the treasure?
¿ Dónde los viste esconder el tesoro?
Did you see them growl at the flogging?
¿ Los vio refunfuñar en el azote?
Where did you see them?
¿ Dónde los viste?
Did you see them at any time between 5 and 9 p. M on October 26th in Strand?
¿ Los vio en algún momento entre las 5 : 00 y las 9 : 00 el 26 de octubre en Strand?
─ Did you see them? Sure.
- ¿ Les viste?
Did you see them?
¿ Los vio?
Adam, did you see them?
Adam, ¿ les habéis visto?
These toys, where did you see them?
- ¿ Y dónde ha visto todos estos juguetes?
Did you see them?
- ¿ Vio quiénes eran?
- Did you see them?
- ¿ Lo has visto?
Where did you see them?
- ¿ Dónde los has visto?
Did you see them?
- ¿ Los has visto?
- Did you see them, 814?
- ¿ Los vio usted, 814?
Did you see them, Deacon, Sir? Seals, thousands of them.
¡ Mire, señor, miles de focas!
There were smoke signals from our village. Did you see them?
Se hicieron señales de humo desde nuestro poblado. ¿ Las viste?
- She had pretty hands. Did you see them?
- Tenía las manos bonitas. ¿ Las viste?
- Did you see them?
- ¿ Los has visto?
Did you see them drooling?
¿ Has visto qué caras?
DID YOU SEE THEM LEAVE?
¿ Les vio irse?
Did you see them today?
¿ Les ha visto hoy?
When did you see them?
¿ Cuándo las viste?
- Did you see them afterwards?
¿ Volvió a verles? - Sí.
Did you see all them wreaths?
¿ Vieron cuántas coronas?
You see, I don't understand French but the conductor did, so he stop the car and throw them out.
Yo no hablo francés, pero el conductor sí, y paró el tranvía y las hizo bajar.
Can't you see what he did was heroic? He knew the consequences and stayed to face them.
No entiendes, el sabia de las consecuencias y se quedo aquí.
Did you see or hear anything of them?
¿ Les ha visto, o sabe algo de ellos?
You see, Laury, there's all those other kids... ... hundreds of them, in the streets and bad environment... ... whom I don't want to see grow up like Rocky did.
Laury, están esos otros chicos cientos de ellos, en las calles y en un mal ambiente a quienes no quiero ver crecer como lo hizo Rocky.
Did you ever see them fellas before?
Mira. ¿ Has visto alguna vez a esos tipos?
- Did you see any of them go into the library?
- Vio a alguien entrar en la biblioteca? - No, señor.
Did you see them?
¿ Les habéis visto?
I tell you, I did see them.
Los vi bailando en un local.
- Yes but in the end you see I did tell them things.
Es que al final, les di información.
- Did you see them?
¿ Los has visto?
Did you see the them, the police?
¿ Los viste? ¿ Viste a la policía?
- You did not see them at all in the café?
- ¿ No les vio en el café?
Did you see them?
¿ Los ha visto?
I put in a call to the coast guard. Did you see which one of them was handling the boat?
¿ Puedo ver cuál de las dos conducía el bote?
You get to see people like you never did before... all the rotten things about them you shut your eyes to once.
Se consigue ver a la gente como nunca antes se pensó... todas las cosas podridas acerca de ellos una vez cierras los ojos.
Why did you go to see them?
- ¿ Por qué fuiste a verles?
- Did you see them?
- ¿ Los viste?
Don't you see what you did, you fool? You brought them straight to me.
Los has conducido directamente a mí.
- Did you see them?
- ¿ Tú los viste?
They're too tight, I've already tried them on don't you see what you did?
Están demasiado rígidos, ya los he probado. ¿ No ve lo que hizo?
Did he see you put them there too?
¿ También lo vio cuando la puso ahí?
Did you see the before they could see them up there
¿ Los habéis visto antes que el vigía?
Did you see the two of them?
¡ Qué alegría, esos dos!
What gets me is, how'd you know we was after them cattle? Did you see us?
Lo que no entiendo es cómo sabías que iríamos por el ganado. ¿ Nos viste?
I've nicked one of them. Did you see?
Le di a uno de ellos. ¿ Lo viste?
When you did see them, what did you do, thumb your nose at them?
Cuando los vio, ¿ qué hizo? ¿ Les hizo un gesto de burla?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]