English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ A ] / Agent mcgee

Agent mcgee translate French

206 parallel translation
No, the best thing is for you to do nothing, okay, agent Mcgee?
"L'imposteur" Non, ne faites rien, s'il vous plaît. D'accord, agent McGee?
I'm with special agent Mcgee.
Il y a l'agent spécial McGee.
Lieutenant, special agent Mcgee has a question.
L'agent spécial McGee a une question.
So what's agent Mcgee like?
Et l'agent McGee?
Is agent Mcgee cute?
L'agent McGee est mignon?
What are you doing here, special agent Mcgee?
Que faites-vous ici, agent McGee?
So am I, according to agent Mcgee.
Le mien non plus, d'après l'agent McGee.
You ever worked at the post office, Agent McGee?
Avez-vous déjà travaillé à la poste?
Excuse me, Agent McGee.
Pardon, agent McGee?
- NCIS Special Agent McGee.
- NCIS, agent spécial McGee.
Trying to broaden Special Agent McGee's palette.
J'essaie d'élargir la palette de l'agent McGee.
Is that why you seem so anxious, Special Agent McGee?
Alors pourquoi cet air anxieux, agent spécial McGee?
- Special Agent McGee.
- Agent spécial McGee.
What about you, Agent McGee?
Et vous, agent McGee? Du lait et du sucre?
Maybe he's got a death wish, Agent McGee.
Il voulait peut-être se suicider, McGee.
NCIS, Special Agent McGee speaking.
NCIS, agent spécial McGee.
Agent McGee.
Agent McGee.
The writing looks the same to me, Special Agent McGee.
L'écriture est semblable, agent spécial McGee.
There are slight discrepancies, within the range that a person's handwriting would change in ten years, Special Agent McGee.
Il y a de légères différences, ce qui est normal, car une écriture change en dix ans.
Good seeing you again, Special Agent McGee.
Contente de vous revoir, agent spécial McGee.
Is that what you think they're doing, Agent McGee?
Tu crois que c'est ce qu'ils sont en train de faire?
Can you form a sentence, Agent McGee?
Pouvez-vous formuler une phrase, agent McGee?
Special Agent McGee here's got my back.
L'agent spécial McGee me couvre.
No- - the people, the corporations that fund their campaigns and that hire them after they get out of office, Agent McGee.
Non... le peuple, les sociétés qui placent leurs campagnes et qui les louent après qu'ils soient sortis du bureau.
I don't have time for this, Agent McGee.
Je n'ai pas de temps pour ça, agent McGee.
You take what you can get around here, Agent McGee.
On fait avec ce qu'on a sous la main.
I'm sorry we didn't get back to you right away, Agent McGee.
Désolé de ne pas vous avoir appelé directement, Agent McGee.
Didn't you notice that we're in the middle of a conversation, Agent McGee?
N'avez-vous pas remarqué que nous sommes au milieu d'une conversation, agent McGee?
Special Agent McGee.
Agent Spécial McGee.
I mean, um, very Special Agent McGee.
Je veux dire, hum, Agent très Spécial McGee.
Special Agent McGee, and Officer David, NCIS.
Agent spécial McGee, et l'officier David, NCIS.
They shoot us 24 hours a day, Agent McGee.
Ils nous filment 24h par jour, agent McGee.
The Director Shepard already gave us the official NCIS condolences, Special Agent McGee.
Le directeur Shepard nous a déjà présenté les condoléances officielles du NCIS, agent spécial McGee.
And if Agent McGee had properly identified himself the way that he claims there's no way that Bennie would have acted threateningly.
Et si l'agent McGee s'était lui-même correctement annoncé comme il le prétend, il n'y avait pas de raisons que Bennie ait agi comme il le dit.
Special Agent McGee.
Agent spécial McGee.
Do I get to question Agent McGee?
Vais-je pouvoir interroger l'Agent McGee?
Thank you, Special Agent McGee.
Merci, agent spécial McGee.
I got a whole new respect for NCIS, Agent McGee.
J'éprouve un nouveau respect pour le NCIS, agent McGee.
NCIS. Special Agent McGee.
Agent spécial McGee.
Special Agent McGee.
- Agent spécial McGee.
His name is Special Agent McGee.
Il s'appelle agent spécial McGee.
If Special Agent McGee could make a positive I.D.
Si l'agent spécial McGee pouvait l'identifier.
Agent Timothy McGee.
Agent Timothy McGee.
Special Agent McGee speaking.
Agent spécial McGee.
Agent Todd. DiNozzo. McGee.
Agent Todd, DiNozzo, McGee.
Special Agent Todd, McGee and DiNozzo.
Agents spéciaux Todd, McGee et DiNozzo.
NCIS Special Agent McGee.
L'agent spécial McGee du NCIS.
Who says my sources are from this country, McGee?
Qui a dit que mes sources sont dans ce pays, McGee? - Etes-vous l'agent Timothy McGee?
- Is this Agent Timothy McGee?
- Oui. Bonjour.
McGee's young, but he's a damned good agent.
McGee est jeune, mais c'est un sacré bon agent.
You're the closest we've got to an agent in looks to Smith and Kirby, McGee.
Vous êtes l'agent qui ressemble le plus à Smith et Kirby, McGee.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]