All the single ladies translate French
19 parallel translation
- lf l could get all the single ladies- - - Let's get out of here.
- Que toutes les celibataires...
- All the single ladies.
- Les filles célibataires.
Let's do all the single ladies in this joint a big favor and steal the bouquet.
Faisons une grande faveur à toutes les célibataires de cette assemblée et volons le bouquet.
Can we have all the single ladies out on the terrace for the tossing of the bride's bouquet?
Que toutes les célibataires se rendent sur la terrasse pour le lancé de bouquet.
- ¶ ¶ All the single ladies ¶ ¶ - ¶ ¶ All the single ladies ¶ ¶
All the single ladies
- ¶ ¶ All the single ladies ¶ ¶ - ¶ ¶ Now put your hands up ¶ ¶
Now put your hands up
♪ All the single ladies All the single ladies
PREMÈRE COMMUNION
And now at this time, I need all the single ladies to come on up to the front.
Et maintenant il est temps pour toutes les filles célibataires de venir sur le devant de la piste.
Oh. All the single ladies.
Oh, toutes les femmes seules.
The DJ is playing "All the Single Ladies"
La DJ joue "All the Single Ladies"
Look at all the single ladies.
Regarde toutes ces filles célibataires.
All the single ladies put ya hands up!
Toutes les célibataires levez les mains!
Here's to all the single ladies on Valentine's day.
Voilà où sont toutes les filles célibataires à la Saint-Valentin.
Helping all the single ladies.
Aider toutes ces femmes célibataires.
- Husbands. Not all the ladies are single.
- Certaines dames sont mariées.
Every single day on bus number 481... I would fall all over myself to vacate the ladies'seat... and she would sit down with the sweetest smile
Tous les jours dans l'autobus numéro 481... Je me mettais en quatre pour évacuer le siège des dames... et elle s'asseyait avec un doux sourire.
¶ ¶ All the single ladies ¶ ¶
All the single ladies
♪ All the single ladies
SALLE PAROISSIALE DE ST ANTHONY
I thought you'd be alone, so I put you at the table with all the cool single ladies.
Je pensais que tu serais seule alors je t'ai mise à la table des célibataires cools.
all the world's a stage 17
all the way up 39
all the time in the world 18
all the way home 19
all the time 1146
all the way down 60
all the way back 32
all these years 280
all the while 44
all the way 252
all the way up 39
all the time in the world 18
all the way home 19
all the time 1146
all the way down 60
all the way back 32
all these years 280
all the while 44
all the way 252
all these years later 16
all the same 273
all these people 52
all the better 80
all the best 179
all the things that make us 45
all the 77
all there 16
all these 25
all the more reason 40
all the same 273
all these people 52
all the better 80
all the best 179
all the things that make us 45
all the 77
all there 16
all these 25
all the more reason 40