English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ B ] / Black swan

Black swan translate French

115 parallel translation
My ship, the Black Swan, don't drop... her sails for any king's spy.
Mon bateau, le Cygne Noir, ne naviguera pas pour un espion!
The Black Swan engaged us first.
Le Cygne Noir attaqua en premier.
- The Black Swan.
Le Cygne Noir.
We can't outrun the Black Swan.
Le Cygne est trop rapide.
Forthwith, she was changed into a black swan which three times circled the castle and returned to the tower and was again this accused!
Métamorphosée en cygne noir, elle a fait trois fois le tour du château avant de regagner sa tour. Pas de doute, c'était bien elle!
And we meet in the castle of lost souls. In the land of the Black Swan. Otherwise known as the Prince of Darkness.
Nous nous retrouverons au relais des âmes perdues, au pays du Cygne Noir qu'on appelle aussi "Prince des Ténèbres".
A black swan, she'll be a catch For which Ludmila is no match!
Plus belle que cygne noir, Ta Liudmila à côté fait peine à voir!
I've waited for two a half hours in Black Swan.
J'ai attendu pendant deux heures et demie.
For the black swan's entrance
Pour l'entrée du cygne noir.
- It's a black swan.
- C'est un mot de passe.
They'll be dancing Tchaikovsky's Black Swan Pas de Deux.
Ils vont interpréter le pas de deux du Lac des cygnes.
Well, maybe, or maybe it's a black swan.
- Pas sûr. C'est peut-être un cygne noir.
And that notion only held true as long as their discovered world contained only white swans, but then Australia was discovered and the black swan was discovered, so their perceptions of the world and what swans were had to change.
Cette notion a tenu tant que le monde connu ne contenait que des cygnes blancs. Mais on découvrit l'Australie et, avec elle, les cygnes noirs. Leur perception du monde et des cygnes dut changer.
Nassim Nicholas Taleb recently wrote a book in which he uses the term "black swan" to define any event that occurs outside the realm of expectations.
Nassim Nicholas Taleb a écrit un livre dans lequel il appelle "cygne noir" tout événement sortant du domaine du probable.
Or a black swan.
Ou un cygne noir.
What, like a black swan, perhaps?
Encore un cygne noir?
Uh... you know, a black swan is not really a coincidence.
Un cygne noir n'est pas exactement une coïncidence.
You ever stop to consider the possibility that Meechum's arrest is not even your black swan, that maybe you are his?
Avez-vous songé au fait que Meechum n'est peut-être pas votre cygne noir? Mais que vous êtes peut-être le sien?
We need a black swan.
Cherchons un cygne noir.
A black swan?
Un cygne noir?
Because it's a black swan. Nobody was looking for it.
Car c'est un cygne noir, personne le cherche!
Black swan for dinner, Carlos?
Du cygne noir au dîner, Carlos?
Do you know what a black swan is?
Vous savez ce qu'est un cygne noir?
Beautiful black swan?
Un beau cygne noir?
My beautiful black swan kyoko was killed, murdered.
Mon superbe cygne noir, Kyoko, a été tué. Assassiné.
I think he was attacked by the black swan.
Je crois qu'il a été attaqué par le cygne noir.
Here's norm. Kyoko the crazy black swan.
Voilà Norm, Kyoko le cygne fou.
That black swan was a menace.
Ce cygne était une menace.
I don't know who killed that black swan, but whoever did it was a hero.
Je ne sais pas qui a tué ce cygne noir, mais celui qui l'a fait est un héros.
Now I know a man so generous could not have killed my black swan, my kyoko.
Maintenant, je sais qu'un homme si généreux n'aurait pas pu tuer mon cygne noir, mon Kyoko.
Right here it is, Dennis Keaton, 23 Black Swan Way.
On y est. Dennis Keaton, 23 Black Swan Way.
"Safe arrival, 23 Black Swan Way." Oh, no.
"Bien arrivée au 23 Black Swan Way."
Let's hope she doesn't turn into a black swan.
Espérons qu'elle ne se transforme pas en cygne noir.
Her wish is nearly granted in the form of a Prince. But before he can declare his love, The lustful twin, the Black Swan, tricks and seduces him.
L'amour apparait sous les traits d'un prince mais, alors qu'il allait déclarer sa flamme il se laisse envoûter par les artifices séducteurs de son double :
Now show me your Black Swan, Nina.
Je veux voir le Cygne Noir, Nina.
But the Black Swan?
Mais le Cygne Noir?
I can dance the Black Swan, too.
Je peux danser le Cygne Noir.
The Black Swan stole your love.
Le Cygne Noir a volé ton amour.
Please stop. How about I dance the Black Swan for you?
Je pourrais être le Cygne Noir.
Black Swan, places in five.
Cygne Noir, en place dans cinq minutes.
Black swan.
CYGNE noir...
The third ballerina from the left in "The Black Swan"?
La ballerine dans Le Cygne Noir?
It's, like, chaffing. Take it easy, black swan.
C'est comme, de la paille hachée prend sa facilement, cygne noire.
I saw "Black Swan."
J'ai vu "Black Swan".
You really did see "Black Swan."
Tu as vraiment vu Black Swan.
Senator Doyle went "black swan" over Chuck.
Le sénateur Doyle l'a joué "Black Swan" avec Chuck.
"A's" dressed as the Black Swan.
A est déguisée en cygne noir.
Melissa was the Black Swan at a charity ball in Philly last year.
Melissa était le cygne noir à un bal de charité, l'an dernier.
For all the water of the ocean could never turn a swan's black legs to white although she lave them hourly in the flood.
Tout l'océan ne peut blanchir les pattes noires du cygne où elles baignent pourtant sans fin.
Then we wake up one day... and see our white swan... has become a black crow.
Mais un jour, on se réveille et on s'aperçoit que le cygne blanc, s'est transformé en un corbeau noir.
"Black Swan"
1x04

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]