Fucking cunt translate French
559 parallel translation
A real fucking cunt!
Une vraie connasse!
Fucking cunt!
Sale enculé!
That fucking cunt.
Quelle conne.
You fucking cunt!
Putain de salope!
You stupid fucking cunt.
Pauvre abruti.
Where did you learn your trade, you stupid fucking cunt?
Où t'as appris à faire du commercial, sombre connard, pauvre abruti?
You fucking cunt!
Sale petite pute!
You fucking cunt!
Putain de connard!
- Fucking cunt motherfucker.
Sale petite putain de salope.
Open the fucking door, you fucking cunt!
Ouvre cette porte, petite conne!
- Listen, you fucking cunt... let me tell you something.
- Va te faire foutre. - Je te préviens, salope!
I was the fucking cunt that tried to get him off it.
Quand je pense que j'ai essayé de le faire arrêter.
Well, have you ever seen a nun call a small child a "fucking cunt-rag"?
Ben, t'as déjà vu une nonne traiter un môme de fils de pute?
Fucking cunt.
Putain de connard.
Fucking cunt!
Putain de conne!
If you ask me, he's a fucking cunt.
Si vous me demandez, c'est un putain de connard.
Fucking give me your shit, you little fucking cunt!
Putain donne moi ta merde espèce de salopard!
- You fucking cunt!
Salope!
Of course you don't get fucking wafers with it, you cunt!
Bien sûr que non, connard.
She was just a fucking high-school cunt.
C'était qu'une salope de lycéenne.
Fucking clumsy cunt!
Petite conne de maladroite.. .. de merde!
Fucking dumb dyke carrot cunt!
Espèce de gouine, connasse!
I'll stuff your face in my cunt as he's fucking me.
Tu vas nous lécher pendant qu'on baisera.
- Fucking come on, cunt!
Allez, viens, connard!
Be fucking grateful you got that, you cunt.
On te fait une fleur, connard. - Je suis viré?
- Cunt! Fucking Irish slag.
Salope d'Irlandaise!
I'm on the black and he's sat in the corner looking all fucking biscuit-assed when this hard cunt comes in, obviously fucking fancied himself.
Je joue la noire, il est assis dans le coin, l'air dégoûté, quand ce gros tueur se ramène, apparemment content de lui.
I'm not the type that goes looking for fucking bother but at the end of the day I'm the cunt with the pool cue and he can get the fat end in his puss any time he wanted, like.
Je suis pas du genre à chercher la merde mais en fin de compte c'est moi qui tiens la queue de billard et il peut se prendre un coup dans la gueule quand il veut, tu vois.
It was fucking obvious that cunt was going to fuck some cunt.
C'est évident, ce connard voulait niquer un mec.
If everybody keeps their fucking mouth shut, there'll be no cunt going to jail.
Si tout le monde la ferme, personne n'ira en cabane.
'Cause I fucking told you to bring them, you doss cunt.
C'est toi qui devais les prendre, trou du cul.
I won't stand up here on this fucking roof... with a world-class meshugana cunt and beg for my life...
Je vais pas rester sur ce putain de toit à supplier la médaille d'or des salopes de m'épargner.
You can have egg or bacon. "He went," You're having a fucking laugh, cunt. "
Tu prends l'oeuf ou le bacon. "Il sort," Tu te fous de ma gueule, connard. "
Don't fucking lie to me, you cunt!
Putain ne me mens pas, connard!
- Don't fucking lie to me, you cunt!
- Ne me mens pas putain de connard!
Get that cunt out of my fucking house!
Vires ce con de ma putain de maison!
You fucking junkie cunt!
Putain de connard de junkie!
Then I'll fucking kill you and your slag shit cunt family!
Alors, je vais te tuer avec ta famille de cons, scories de merde!
Oh, bollocks, you fucking tight cunt!
Fais chier, putain de radine, connasse!
The fucking fat cunt!
Ce putain de gros sac!
You fucking grass cunt!
Salope de balance, connard!
- You fucking mongrel shit cunt!
- Enculé de dégenéré!
I'll fucking kill you, you cunt!
Je vais te buter, salope!
I'll fucking find her... and I'll come back and I'll do you, you cunt!
Je la trouverai, et je reviendrai pour m'occuper de toi, salope!
I'll fucking get a gun and kill you, you cunt.
Je vais chercher un flingue et te buter, salope.
All I wanna do is fucking have a rabbit... and I've got a Scotsman hitting me on the chin... kicking me, making me look like a complete cunt.
Tout ce que je veux c'est lui parler putain... Et j'ai un Ecossais qui me frappe au menton... Me donne des coups, me fait passer pour un connard complet.
Every fucking... rule in the fucking book, cunt.
Putain, tout... Dans les règles putain, salope.
Hey, you, I'll fucking take this knife, and I'm gonna stab you... right in the fucking ass, you little cunt!
Hé, toi, tu vois cette putain de lame, je vais te l'enfoncer... droit dans le cul putain, espèce de petite salope!
Please, are you ever going to talk to me? If you don't stop breathing down my fucking neck you won't make it to he next gas station. Listen, you little cunt.
S'il te plaît, tu ne vas jamais me parler?
They're fucking remedials. Shut up cunt! Or I'll fucking kill ya!
Ta gueule, connasse, ou je te tue.
You're like a fucking cunt or something.
T'as l'air d'un sacré connard.
cunt 235
fucking awesome 19
fucking bitch 154
fucking 936
fuckin 140
fucking pussy 17
fucking go 20
fucking years 36
fucking great 45
fucking hell 762
fucking awesome 19
fucking bitch 154
fucking 936
fuckin 140
fucking pussy 17
fucking go 20
fucking years 36
fucking great 45
fucking hell 762
fucking idiot 62
fucking bullshit 25
fucking shit 111
fucking crazy 21
fucking do it 25
fucking right 34
fucking asshole 129
fucking son of a bitch 18
fucking whore 31
fucking piece of shit 23
fucking bullshit 25
fucking shit 111
fucking crazy 21
fucking do it 25
fucking right 34
fucking asshole 129
fucking son of a bitch 18
fucking whore 31
fucking piece of shit 23