English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ F ] / Fucking shit

Fucking shit translate French

2,579 parallel translation
You scared the fucking shit out of me.
Tu m'as foutu la trouille!
Holy fucking shit.
Putain de merde.
Holy fucking shit.
Nom de dieu de merde.
Fucking shit.
Putain!
Yeah, no fucking shit.
Ouais, putain de merde.
Fucking shit!
Merde!
- Barry, holy fucking shit.
Nom de Dieu.
- It's all ruined, you little fucking shit!
- Papa! T'as tout détruit, espèce de petit merdeux!
Holy fucking shit!
Merde alors!
A fucking big shit on the floor.
Un énorme étron par terre.
And he fucking drags me back in, and now he picks up the shit, and he's got it in his hands, and he's just smearing it all over the walls of his fucking hotel room.
Il m'a tiré dans sa chambre, a ramassé sa merde, il l'avait dans ses mains et l'a barbouillée sur les murs de la chambre d'hôtel.
I just remember turning around and I just saw his back, and he was just painting with his shit on the walls, and I just fucking was like, "Now is my chance."
Je me suis tourné et j'ai vu son dos. Il peignait les murs avec sa merde, j'ai alors pensé : "C'est l'occasion de partir".
Have a walk around, than fucking watch this shit.
Me balader, plutôt que de mater ces conneries.
Fucking piece of shit.
Espèce d'enfoiré.
Oh, shit, what are you fucking doing?
Merde, mais qu'est-ce que tu fais putain?
Well, isn't this place supposed to be, like, party fucking central, girls gone wild and shit?
Ben, cet endroit est pas supposé être, genre, la putain de grosse teuf, avec les nanas qui délirent, tout ça?
That fucking guy could not sing for shit, and his jokes sucked.
Ce mec n'a pas de voix - et ses blagues craignent.
That fucking guy couldn't sing for shit.
Ce mec n'a pas de voix...
That fucking guy could not sing for shit.
Ce con ne savait même pas chanter.
That fucking Bishop could not sign for shit.
Ce con de Bishop savait même pas signer.
I need a waiting list before fucking Dot shuts this shit down.
Il me faut des réservations avant que Dot y mette un terme.
I'm the fucking piece of shit?
C'est moi l'espèce de merde?
I'm the fucking piece of shit? Yeah.
C'est moi l'espèce de merde?
You try that shit again, and I'm gonna put a hole to match the one between your legs in your fucking head.
Tu essayes encore cette merde, je te fais un trou comme celui que tu as entre les jambes, dans ta putain de tête.
That was probably designed to profit somebody somewhere, but it left me up shit creek, no paddle, great big fucking hole in a canoe.
Ça a sûrement profité à quelqu'un, quelque part, mais ça m'a mis dans la merde, et j'ai pas de bouée de sauvetage. Je devais faire quoi?
Fucking piece of shit!
Saloperie de merde!
Fucking piece of shit faggot.
Espèce d'enfoiré! Petite pédale!
Maybe I haven't taken a decent shit in ten years, but I'm not fucking stupid.
Peut  tre que je n'ai pas pris assez de bon shit en 10 ans, mais je ne suis pas un putain de stupide.
Shit, I feel fucking high!
Putain, je me sens trop bien!
Act 1 was pure fucking dog shit! the whole fucking thing sounds flat!
c'était de la merde en boîte! toute la putain de pièce sonne mou!
- Oh, shit, man, you could fucking play.
Putain, tu savais jouer.
The fucking people who make this shit.
Putains d'informaticiens.
And trying to remember all this shit's really fucking hard with you people talking.
Et j'essayes de se souvenir de toute cette merde mais c'est vraiment dur putain avec vous qui parlez.
You fucking piece of shit!
Sale putain de merde!
Fucking piece of shit, Donoghue.
Putain de sale merde, Donoghue.
A piece of shit, a stain, a man whose moral turpitude taints the office he has sworn to uphold, compromises the people he has sworn to serve and who doesn't even have the fucking competence to do bad things well.
Une merde, une tache, un homme dont le comportement entache la fonction qu'il porte, compromet les gens qu'il a juré de servir et qui n'est même pas capable de bien faire les mauvaises choses.
That could be shit that makes me fucking fatter.
Ça pourrait être un truc qui me ferait grossir.
Not his biological, piece of shit, fuckhead dad who banged his mother once, then disappeared for 14 years to find his fucking bliss in Boca Raton, but the other one...
Pas son putain de père biologique de merde, qui a frappé sa mère avant de disparaître pendant 14 ans pour trouver la béatitude à Boca Raton.
- Fucking communist shit!
Ordure!
Some fucking Robin Hood shit?
Robin des Bois? Un conte de fée?
No-one wants to hear shit about Gem or fucking Ra'Nell.
On s'en fout de Gem ou Ra'Nell.
Shit happens. But if you think that I or the Bureau... are gonna let the C.I.A. Come in and throw any of my guys under the bus... you're fucking high.
Mais si vous croyez que moi ou le FBI... laisserons la CIA jeter un de mes hommes sous le bus... vous vous trompez vachement.
So, I'm throwing her out all this grief shit, and she is just gobbling it up like a fucking heron or something.
Alors, je lui balance tout ce truc sur le deuil, et elle gobe tout comme un putain de héron.
There is a whole city out there full of people who are dying, so who gives a shit if I like your fucking boyfriend?
Des gens meurent chaque jour dans cette ville, on se fiche de savoir si ton copain me plaît!
We paid 300 fucking grand for this piece of shit?
On a payé 300 000 $ pour ce tas de boue?
Fuck that shit. I pay 300 for something, I want everybody to fucking see it.
Si je banque 300 000, c'est pour que ça se remarque.
I start fucking smashing shit.
- Et je commence à taper sur des trucs.
He sounded like a redneck, Okay? And he smelled like a fucking hotdog stand. Onions and shit.
Il avait un accent de plouc sudiste et il chlinguait la friture ou les oignons.
Fucking eats shit.
C'est de la merde.
Suge took the other 60 %. I fucking owe money when that shit gets played, man!
Je m'endette chaque fois que ça passe.
You know that shit. I was on top of that, fucking day one.
J'étais fan depuis le début.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]