English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ S ] / She was raped

She was raped translate French

459 parallel translation
- Worse still, she was raped.
- Et elle a été forcée.
- Is it true that she was raped?
- C'est vrai, elle a été blessée?
She was raped, all right.
Elle avait bien été violée. M
You believe a lie because you won't face that she was raped or seduced or was the seducer!
C'est un mensonge. Vous refusez qu'elle ait été violée, séduite... - ou qu'elle ait séduit!
She was raped last night.
Elle a été violée et on a attrapé le violeur.
She was raped... hundreds of times.
Elle fut violée des centaines de fois.
She was raped by three men. I'm not a rape counsellor. I'm a prosecutor.
Je suis substitut, je suis là pour qualifier les faits.
But if Sarah says she was raped, she was raped.
Si elle dit qu'elle a été violée, c'est vrai.
Kathryn, do you believe she was raped?
Tu es sûre que c'est un viol? Oui.
- You said she was raped. So make a deal and put'em away.
Fais une transaction... et incarcère-Ies.
- I thought she was raped.
Elle a été violée, non?
Nothing happened, and you're behaving like she was raped or something.
Il ne s'est rien passé, et tu te comportes comme si elle avait été violée.
She was raped, I believe.
II l'a violée, je crois?
She was raped by the lunatics and had the baby there.
Des fous l'ont violée et un bébé est né.
It looks like she was raped.
Il semble qu'il y ait eu viol.
Are you saying she was raped and then tied up?
Pour vous, elle a été violée, puis ligotée?
I even think she was raped.
Je crois même qu'elle a été violée.
That is probably what cave woman said right after she was raped!
C'est exactement ce que la femme des cavernes a dû dire après avoir été violée, je parie!
She was raped?
Elle a été violée?
Well, it's hard to tell if she was raped.
Dur de dire si on l'a violée.
According to Miss Charters, she was raped.
Selon elle, on l'a violée.
She was raped by her father the day she became a woman. Her cycle halted, and she began to age more and more.
Elle a été violée par son père le jour elle est devenue une femme son cycle s'est arrêté, et elle a commencé à vieillir de plus en plus.
- She was raped by Serbs.
- Elle a été violée par les serbes.
And I know she was raped. But that was Bobby and Charlie,
Quand la conscience atteint ce stade...
The fact that no evidence was present in her body does not mean that she was not raped, does it?
Le fait qu'aucun indice n'ait été relevé sur sa personne n'implique pas qu'elle n'a pas été violée?
Delusions the world was devouring her that she was being raped by a man with duelling pistols.
Elle s'imaginait que le monde la dévorait... qu'un homme la violait.
This man was a criminal who had raped Shoko when she was eight years old, when she was spending the summer in the country with her family.
Cet homme était le criminel qui avait violé Shoko quand elle avait huit ans, alors qu'elle passait l'été à la campagne avec sa famille.
- She was never raped.
- On l'a pas violée!
Was she raped?
Elle a été violée?
- Was she raped?
Violée?
She was very badly raped, you see.
Elle a été sauvagement violée.
- Was she raped?
- Elle a été violée?
- Was she raped?
Elle a été violée?
She was afraid of being raped.
Elle avait peur qu'on la viole.
She was too busy getting raped by Cossacks.
Trop occupée à se faire violer par les Russes.
About a woman who was raped by a robber and could never forget it as long as she lived.
Une femme violée par un bandit... Le souvenir lui est resté toute sa vie.
She wasn't just raped, she was sadistically beaten and sodomized.
Elle n'a pas seulement été violée, mais battue sadiquement et sodomisée.
She was beaten with a heavy metal object, raped and violated... with an object, presumably the murder weapon.
Elle a été frappée avec un objet métallique, violée et pénétrée avec un objet, sans doute l'arme du crime.
Two men raped her when she was 11 years old.
Deux hommes l'ont violée à onze ans.
Some soldiers... big fellows like you, raped her when she was a child... and then cut out her tongue for fun.
Des soldats, des gars comme vous, l'ont violée quand elle était petite puis ils lui ont coupé la langue pour s'amuser.
- Mr. Krasny, was she raped?
- M. Krasny, a-t-elle été violée?
He beat and raped her, and she thought it was love?
Il l'a frappait et la violait et elle prenait ça pour de l'amour?
First she was killed, then raped.
Elle a d'abord été tuée, puis violée.
Was she raped?
A-t-elle été violée?
The boy was only bruised, but the girl... she said she'd been raped.
Le garçon était légèrement blessé, mais la fille... elle disait avoir été violée.
She was fair-skinned because her mother was raped by a white man.
Elle avait le teint clair, sa mère ayant été violée par un Blanc.
She was killed then raped by Toshio Yasaka, He was her neighbor.
Elle fut tuée puis violée par Toshio Yasaka, un chômeur de la préfecture d'Iwate.
But Mary Kostrinski, in your opinion, did she believe that she was about to be raped?
Selon vous, est-ce que Mary Kostrinski pensait qu'elle allait être violée?
She, ah, was beaten and raped.
Et elle, ils l'ont frappée et violée.
She was rescued just before being raped by our Ustase liberators, by an archangel.
Elle a été sauvée, juste avant d'être violée par nos braves oustachis libérateurs, par un archange.
The guy who raped and beat up Mrs. Donaldson knew she was in a wheelchair. - How do you think he knew that?
Le violeur savait que la victime était handicapée.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]