English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ T ] / The fuck

The fuck translate French

42,575 parallel translation
Back the fuck up. Let's go.
Allez, c'est parti.
Where the fuck are you at?
Tu es où?
Get the fuck off me!
Dégage!
What the fuck is this shit?
C'est quoi, ça?
You got knocked the fuck out.
Tu as été assommé.
Get the fuck off me. What you doing?
Dégage, tu fous quoi?
What the fuck?
- C'est quoi cette merde?
What the fuck?
Qu'est-ce que...?
What the fuck.
Bordel.
What the fuck?
Sérieux?
What the fuck?
Tu délires?
What the fuck was that?
Tu te fous de moi?
What the fuck are y'all doin'here?
C'est quoi cette merde, qu'est-ce que tu fais ici?
What the fuck?
- C'est quoi ce bordel?
Lauren, what the fuck were you thinking?
Lauren, putain, à quoi tu pensais?
What the fuck was that?
C'était quoi, putain?
Who the fuck can do that?
Quel enfoiré est capable de faire ça?
Why the fuck would I do that?
Pourquoi diable je ferais ça?
Shut the fuck up!
La ferme, bordel!
So you stay the fuck away from us.
Alors, tenez-vous loin de nous, bordel.
Where the fuck have you been?
Où étais-tu, bordel?
You can literally do whatever the fuck you want to them.
Tu peux leur faire tout ce que tu veux, tu te gênes pas.
I said to them, I said, lay the fuck low. They didn't listen to me, okay?
Je leur avais dit de rester tranquilles et ils m'ont pas écouté.
Get the fuck down right now!
Tout le monde à terre!
The fuck you looking at the floor for?
Qu'est-ce que t'as à regarder par terre?
The fuck's that got to do with anything?
- Quel rapport? - Dix ans, ça...
The fuck you mean he's been calling? He ain't been calling-Oh, fuck!
Qu'est-ce que tu veux dire, il m'appelle depuis...
What the fuck, Money?
Money, qu'est-ce qui te prend?
Who the fuck are you, are you a cop? Huh?
T'es qui, un putain de flic?
The first sign of trouble, you get the fuck out of there.
- Au 1er accroc, tu dégages.
- What the fuck you talking...
- Qu'est-ce que... - Non.
- What the fuck this gotta do with anything?
C'est quoi, ce baratin?
Man, I think you should get the fuck out of here.
En taule? Fous le camp!
Dude, I'm standing right here. - I can hear every word he says. - Shut the fuck up!
Mec, je suis juste là, je l'entends parfaitement.
- You shut the fuck up! I'm cool.
Toi, ferme-la!
These two look the fuck out of place.
Ils sont zarbis, ces deux-là.
The fuck y'all running to?
Vous m'avez lâché?
What the fuck are you doing here, John?
- Qu'est-ce que tu fous là?
- What the fuck are you doing?
T'es malade?
Fuck, open the door so I can say I'm sorry.
Ouvre la porte pour que je m'excuse.
No, I have been watching you, on the rare occasions you're around stressed as fuck over some shit that I know you couldn't care less about.
Non, je t'ai regardé, dans les rares occasions tu étais stressé pour un rien et je te connais. Je ne m'en souciais pas moins.
Get the fuck out of here!
Dégage!
Yeah. Fuck that acai berry shit from the Amazon.
Fuck, cette baie d'Açaï de merde d'Amazonie.
Fuck out of the way, man. Don't you see me fucking coming?
Pousse-toi, vieux.
Fuck out of the way.
Tu me vois pas venir, merde! ?
What the fuck?
Tu fais quoi?
Herman's the one who tried to kill you, you fuck!
- Herman a essayé de te tuer!
I mean, what the fuck is out there?
Mais quoi, bordel?
I'm gonna lose the sale, okay? Everything I worked for, for fuck's sake!
Je vais perdre la vente, tout mon travail.
Yo, yo, yo, who the fuck are you?
- Vous êtes qui?
- What the fuck, Holmes?
Tu fais quoi, bordel?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]