English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ C ] / Calling dr

Calling dr translate Portuguese

173 parallel translation
Calling Dr Glucksman.
Chamando o Dr. Glucksman.
Calling Dr Middleton.
Chamando o Dr Middleton.
- Calling Dr McCoy.
- Chamo o Dr. McCoy.
Dr Hasslein calling Dr Dixon.
Dr. Hasslein chama o Dr. Dixon.
Calling Dr Dixon!
Atenção, Dr. Dixon!
I don't go around calling Dr. Jaffe "the knife man."
Eu não ando a chamar ao Dr. Jaffe, o homem da faca.
Calling Dr. Onaman.
Chamando Dr. Onaman.
Calling Dr. Benway.
Chamando Dr. Benway.
I suggested what was calling Dr. Stillingfleet.
Sugeri-lhe que chamasse o Dr. Stillingfleet.
We are calling Dr. Kumagai, the county coroner.
Chamamos o Dr. Kumagai, médico legista.
That was the Bob who kept calling Dr Marvin.
Ele era o Bob, que sempre chamava o Dr Marvin
( muttering ) : Calling Dr. Von Ego.
A chamar Dr. Von Ego.
Hello, calling Dr Bashir.
A chamar o Dr. Bashir. Jack.
Calling Dr. Halperin.
Dra. Beth Halperin.
Calling Dr. Big.
Chama-se o Dr. Grande.
I'm calling Dr. Miller.
Vou telefonar ao Dr. Miller.
- This is the conclusion, Dr. Miranda wants us to get the young woman André is calling for.
- A esta conclusão, o Dr. Miranda quer que mandemos vir a jovem por quem o André chama.
Dr. Russell Marvin calling on 225.6 megacycles as per instructions.
Dr. Russell Marvin chama a 225.6 megaciclos para instruções.
Dr. Russell Marvin calling on 225.6 megacycles.
Dr. Russell Marvin chama a 225.6 megaciclos.
Calling Dr. Marshall!
Chamando Dr. Marshall!
Calling Dr. Keagy.
Chamando o Dr. Keagy.
I shall be calling on Dr. Willet personally within the week.
Eu mesmo vou chamar o Dr. Willet esta semana.
- Dr McCoy calling from the planet.
- O Dr. McCoy chama-o do planeta.
This is Dr. Menard calling Guadalupa One.
É o Dr. Menard chamando Guadalupa Um.
You did the right thing in calling us, Dr. Lamb.
Tomou a atitude certa, Dra. Lamb.
I'm calling at Dr. Bukovsky's orders.
Estou a telefonar por ordem do Dr. Bukovsky.
Bunny Beechwood says that everybody's calling you Dr. Death.
A Bunny diz que todos lhe chamam "Dr. Morte".
Hannah, it's Dr. Shipley calling.
Hannah, é o Dr. Shipley.
- Dr. Solomon, why do you keep calling on Leon?
Dr. Solomon, por que implica tanto com o Leon?
That was Dr. Weaver calling from the lounge.
Era a Dra. Weaver ao telefone.
Must I go on calling you Dr. Peel?
Devo continuar a tratá-la por Dra. Peel?
Why are you calling for the Navy, Dr. Chase?
Por que está a ligar para a Marinha, Dr. Chase?
Dr. Greene is calling again.
O Dr. Greene a ligar novamente.
Dr. Edson keeps calling.
O Dr. Edson ligou-lhe.
Now who are you calling a monkey?
Sou o Dr. Heinrich Peabody e tenho uma ordem judicial para levar este macaco de volta para a Universidade de Pueblo. - A quem está a chamar "macaco"?
I'm calling for Dr. Earl.
Estou a ligar em nome do Dr. Earl.
We're calling it the Dr Dolittle Wildlife Sanctuary.
Vamos chamar-lhe de Reserva Selvagem Dr. Dolittle.
- Sorry, Dr. Beamer. - Stop calling me that!
- Lamento imenso, Dra. Beamer.
I have Dr. Harmon calling for Sally Therrian.
É da parte do Dr. Harmon, para falar com Sally Therrian.
Hello, I'm calling in regards to a Dr. McClure- - yes- - at Colby General.
Estou? Estou a telefonar para saber o estado de um paciente do Dr. McClure.. Sim em Colby General.
This is Kathleen calling from Dr. Muriyama's office.
Fala do consultório do Dr Muriyama.
Dr. Lewis, there's a woman on line two calling from Omaha.
Doutora Lewis. Chama-lhe uma senhora pela linha dois desde a Omaha.
I'm calling to make an appointment with Dr Peck.
Gostaria de marcar consulta com a Dra. Peck.
I'm calling for Jennifer Melfi.
Fala o Dr. La Penna. Estou a ligar por causa de Jennifer Melfi.
This is Dr. Nicholas calling.
Fala o Dr. Nicholas.
Dr. Khasinau, Mr. Ravais is calling.
Dr. Khasinau, o Sr. Ravais está a ligar.
Hi, I'm calling for Dr. Corday.
Chamo de parte da doutora Corday.
This is Dr John Reits calling.
É o Dr. John Reits.
Hi, this is Roy Waller calling for Dr. Mancuso.
Roy Waller, para falar com o Dr. Mancuso.
You had me worried there was gonna be a bunch of young Dr Coxes roaming the halls, calling me Bobbo, shaving my genitals when I pass out at the Christmas party.
Preocupou-me que pudesse haver um monte de jovens Dr Cox, a passear pelos corredores, a chamar-me Bobo, a rapar-me os genitais quando eu desmaiasse na festa de Natal.
I'm calling to remind you that you have another one tomorrow with Dr. Wein from Cornell at 10 a. m.
Estou a ligar para te lembrar que tens outra amanhã. com o Dr. Wein de Cornell ás 10.
dragon 140
drama 279
drink 1827
drive 1003
drake 350
drone 23
drew 774
dracula 73
dream 159
drago 47
driver 460
drop 229
drivers 45
drugs 794
dresses 43
drunk 358
drum 27
draw 148
drinks 220
dreams 154
drag 70

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]