Get outta my house translate Portuguese
31 parallel translation
Get outta my house! - Sorry.
Fora da minha casa!
Get outta my house! Get out!
Sai da minha casa!
- Get outta my house! - Oh!
Sai já da minha casa!
I said, get outta my house!
Eu disse para saírem da minha casa!
- Get outta my house!
- Saiam da minha casa!
Get outta my house, you goddamn hippie!
Fora de minha casa, hippy maldito.
We're having a big bowl of "Get outta my house. old man."
Vamos comer uma grande travessa de "Fora da minha casa, velhote."
Son of a bitch, get outta my house!
Filho duma cadela, sai da minha casa!
You don't like the way I talk, get outta my house!
- O quê? - Se não gostas, sai da minha casa!
- Get outta my house!
- Sai da minha casa!
Man, get outta my house.
- Fora daqui.
- Get outta my house.
- Sai da minha casa.
- Get outta my house.
- Sai da minha casa?
Now get outta my house!
Agora some-te da minha casa.
Get outta my house!
Sai da minha casa!
Get outta my house.
Saia da minha casa.
See? - [Laughter] - Get outta my house.
Sai da minha casa.
- Get those people outta my house. - Your house?
- Tira estas pessoas da minha casa.
Get the fuck outta my house. Hey, I'm talkin'to you, Goldilocks!
Estou a falar contigo, loirinho.
Then you get the fuck outta my house.
Se é isso então saia da minha casa!
Just get the fuck outta my house now!
Saiam da minha casa, foda-se!
Get the fuck outta my house! Sounds great.
- Sai já da minha casa, porra!
Get outta my house.
- Mentiroso.
Fuck you, get the fuck outta my house!
Vai-te lixar! Pôe-te fora da minha casa!
Get the fuck outta my house!
Pôe-te fora da minha casa!
- Get outta my fuckin'house!
- Sai da porra da minha casa!
That's the only reason I'm not asking you to get the hell outta my house, but you should get outta of my face right now...
É só por isso que não peço que saia da minha casa. Mas saia de perto de mim agora.
Get the fuck outta my house.
- Fora da minha casa!
Get the fuck outta my house!
Desaparece da merda da minha casa!
Well, get the fuck outta my house!
Saia da minha casa!
get outta the way 42
get outta my way 34
get outta here 551
get outta there 64
my house 284
get out 8488
get out of my way 689
get out there 161
get out of my face 124
get out of the way 1005
get outta my way 34
get outta here 551
get outta there 64
my house 284
get out 8488
get out of my way 689
get out there 161
get out of my face 124
get out of the way 1005
get out of jail free 65
get over here 899
get out of here 4222
get out of my house 345
get out of my room 85
get off me 2009
get on the bus 30
get out of my life 46
get out of bed 37
get off 1731
get over here 899
get out of here 4222
get out of my house 345
get out of my room 85
get off me 2009
get on the bus 30
get out of my life 46
get out of bed 37
get off 1731