English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ L ] / Let me see those

Let me see those translate Portuguese

152 parallel translation
Boy, let me see those stones a moment.
Deixa-me ver essas pedras por um momento.
Now Let me see those knives.
Mostrem-me essas adagas! .
Let me see those paws.
Deixa ver essas patas.
Let me see those dice.
- Deixe eu ver esses dados.
- Let me see those dispatches. - Attention!
- Deixa-me ver esses despachos.
Let me see those birds over there, will you?
Deixe-me ver as aves ali, sim?
Now let me see those legs, now.
Bem, deixa-me ver essas pernas.
Let me see those.
Deixa-me ver isso.
Let me see those things.
Deixa-me ver estas coisas.
Let me see those hands, Doctor.
Dê-me as suas mãos, Doutor.
Let me see those eyes.
Deixa-me ver esses olhos.
Turn this way, uh... let me see those pearly whites, huh?
Deixem-me ver esses dentes brancos. Ok, pessoal sorriem.
Here, let me see those knees.
Deixem-me ver esses joelhos.
Quick, quick, all right, now smile, let me see those teeth.
Certo, agora. Sorri. Deixa-me ver esses dentes.
- Let me see those.
- Dá cá isso.
- Okay, bucko, let me see those armpits.
- Deixe-me ver esses sovacos.
Come here, let me see those teeth.
Anda cá, quero ver esses dentes.
Let me see those hands.
Mostre-me essas mãos.
Let me see those sergeant badges.
Dêem-me os de sargento.
Harry, let me see those ships in relation to the relay station.
Harry, deixe-me ver aquelas naves em relação à estação retransmissora.
Larry, let me see those glasses again.
Larry, deixa-me ver outra vez os óculos.
Let me see those glasses!
Deixa-me ver esses óculos!
Let me see those.
Deixe-me ver isso.
- Let me see those hands!
- Mãos à vista!
Let me see those.
Deixa-me ver esses.
Let me see those.
Deixa-me vê-los.
Come on, sweetheart, let me see those shoes.
Vamos, querida, mostra-me os sapatos.
Let me see those. Here.
Droga.
Let me see those hands!
Mostrem-me essas mãos!
Let me see those toes.
Deixa-me ver esses dedos.
- Let me see those.
Deixa-me ver.
Let me see those hands.
Deixa-me ver as tuas mãos.
Let me see those eyes.
Deixa-me ver esses olhos!
LET ME SEE THOSE.
Deixe-me ver isso.
Let me see one of those pistols.
Deixe-me ver uma daquelas pistolas.
Let's see those socks.
Mostra-me as tuas peúgas.
Now let me see. Every time I try to give you those credentials you always try to change the subject somehow.
Todas as vezes que eu tento dar-lhes as minhas credenciais sempre tentam mudar de assunto.
Let me see if those braces were worth the money.
Deixa-me ver se o aparelho valeu o dinheiro.
Let's see those glasses.
Deixe-me ver esses binóculos.
So, peel off those duds, sailor, and let me see what you got.
Então, tira a roupa, marinheiro, deixa-me ver o que tu tens.
Okay, let's see those hands.
Ok, deixa-me ver essas mãos.
Let me see one of those terminated power modules.
Deixe-me ver um desses módulos de força desactivados.
Honey, let me take you out to dinner, see what I can do to erase those painful memories.
Querida, deixa-me levar-te a jantar fora, ver o que posso fazer para apagar essas memórias horríveis.
Let's see those hands, butterball.
Mostrem-me essas mãos, cretinos.
Let me see another one of those. Nope.
Atire outra dessas.
. - Let's see those pinchers, people!
- Mostrem-me essas pinças, pessoal!
Let me see if I can't get those big boys to help us... speed up the processing of these names... separate the good apples from the bad.
Deixa-me ver se consigo que os grandes nos ajudem... a acelerar o processamento destes nomes, para separarmos as maçäs podres.
But let me tell you something... if those boys die, I'm going to make it my business to see you get the death penalty.
Mas deixe-me dizer-lhe uma coisa... se os rapazes morrem, vou continuar até a ver com a pena de morte.
Let me see one of those bad boys.
Deixa-me ver um desses rapazes.
Let me see those receipts.
Mostre-me os recibos.
Those of y'all didn't see "State Property l"... let me run it down to you.
Para aqueles que não viram "Propriedade estatal"... deixem-me explicar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]