English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ S ] / Someone else will

Someone else will translate Portuguese

397 parallel translation
So that someone else will care for The neighbourhood I where I was born
Para que alguém trate de resto O lindo bairro onde eu nasci
Someone else will lead them.
Outro dirigirá o ataque.
Though I think that someone else will get into a tight corner, eh?
Mas tem gente que está contra a parede agora, hein?
Either I'll come back and get the rest of my clothes or someone else will.
Eu ou outra pessoa virá buscar o resto da minha roupa.
Someone else will have to be the lion's head.
Outro terá que ser a cabeça do leão.
I'm scared to death of going to jail, but if I tell you, then you'll have to do something about it and someone else will be hurt.
Estou assustada por ir presa, mas se lhe disser quem foi, terá de fazer algo quanto a isso e mais alguém sairá magoado.
And after me someone else will come.
E depois de mim alguém virá.
Maybe... someone else will turn up for you.
Talvez... uma outra pessoa possa surgir.
- You don't do it, someone else will?
- E se não o fazes tu, outro fará?
Someone else will have to fill in the holes. So the foreman doesn't find you out.
É preciso tapar esses buracos para que o capataz não saiba que foste tu.
If Gordon doesn't buy Bluestar, someone else will.
Se o Gordon não comprasse a Bluestar, alguém o faria.
If I don't break your neck, someone else will.
Se eu não te partir o pescoço, outra pessoa o fará.
If you don't grab him, someone else will, and you'lI spend your life knowing that someone else is married to your husband.
Se não o agarrares, outra pessoa o fará, e tu passarás a tua vida sabendo que, outra pessoa está casada com o teu marido.
Someone will walk out league champions, and someone else will just walk out.
Alguém sairá daqui campeão da Liga e alguém limitar-se-á sair.
And if I need something taken, someone else will do it, okay?
E se eu precisar de tirar alguma coisa, outra pessoa tira, está bem?
Which means either the Romulans are going to put a device in the bulkhead themselves or someone else will possibly to be used against the Romulans.
O que significa que ou os romulanos vão colocar um dispositivo na antepara ou alguém vai, possivelmente para ser usado contra os romulanos.
I don't need to do my work because someone else will do it for me.
Não preciso fazer o meu trabalho, porque alguém o fará por mim.
Or someone else will.
Ou alguém o fará.
Maybe someone else will be come along and say pretty much the same thing.
Talvez alguém que diz que parece mais ou menos o mesmo.
Someone else will teach them to yacht.
Outros os ensinarão a andar de iate.
If you're not back, it will be necessary to engage someone else.
Se não voltar, será necessário arranjar outra pessoa.
Comrade, I am afraid you will have to turn over that work to someone else.
Camarada, terá de entregar esse trabalho a outra pessoa.
I'm sure you'll find someone else who will be... really worthy of you.
Estou certo que vais encontrar alguém que vá... realmente merecer-te.
I will try to pass on my information, my mission, to someone else.
tentarei passar a minha informação, a minha missão, a outra pessoa.
There will be always someone else.
Haverá sempre outra pessoa.
Dorian will make this girl his wife. Six months later, he'll become infatuated with someone else.
Dorian fá-la-á sua mulher, e seis meses depois começará a interessar-se por outra qualquer.
If there is someone else who claims her... we will settle it between us.
Se algum outro a quiser, nós resolveremos isso. Eu e ele.
Well, will it work if I wanted something from someone else?
Será que funcionava se eu quisesse uma coisa de outra pessoa?
No one will know that it was I. Find someone else, that's all.
Ninguém vai saber que fui eu. Descobre outro qualquer.
One day someone else - it may be you, my boy, or your sons or your grandsons - will pick up where we left off.
Um dia, outra pessoa... talvez tu rapaz, os teus filhos ou os teus netos, vão retomar o nosso caminho.
- I will find someone else in a few days...
- Está a gozar comigo? - Para o 6º... Despeço-o.
But to shoot someone in the back, This is something else and someone in this city will pay for it.
Mas para atirar, em alguém nas costas, isso é outra coisa e alguém nesta cidade pagará por isso.
If you don't want to follow orders, we shall get someone else who will.
Se não quiser seguir ordens, arrumaremos quem siga.
I want to know how to exert power over someone else... how to dominate the will of others.
Quero saber, como se faz, para ter poder sobre uma pessoa. Como é possível dominar a alma, a vontade dos outros.
And someone else will tend it for a while.
Outra pessoa tratará disso.
Shall I find someone else or will you take the case?
Preferis que arranje outra pessoa para acusá-lo? - Não, não.
And then they will marry yet someone else.
E então, elas vão casar-se ainda com alguém.
Maybe one will always be someone else's leftist. ( French Newsreel, October 1948 ) In Saint-Étienne, however, the CGT strikers, shunned by their comrades from the other two unions, take to counter-attack and attack the CRS with stones, screws, and iron bars.
Ainda mais, este processo teria sido mais fácil... agora que a economia soviética... está no estágio dos bens de consumo geral... depois de haver resolvido, ou tentado resolver,... no primeiro Plano Qüinqüenal, seus problemas de indústria pesada e de equipamento.
Maybe Fiorenzo will bring someone else.
Talvez, chegue mais alguem. Fiorenzo trá-los-à.
Actually, I had started to investigate the Antinari Bank but now the investigation will be brought forward by someone else.
Tinha começado a investigar o Banco Antinari, mas o inquérito será continuado por outro.
Either for him or someone else who will take me to him.
Por ele ou por alguém que me leve até ele.
I WILL NOMINATE SOMEONE ELSE TO FIGHT FOR ME TOO.
Também vou escolher alguém para lutar por mim.
If Deanna dies, and he breaks the link with her, he will choose someone else, possibly from his delegation.
Se Deanna morrer, e ele rompesse seu vínculo com ela, escolheria a outra pessoa, certamente alguém de sua delegação.
He will go after someone else.
Ele irá perseguir outra pessoa.
They will find someone else to mimic over coffee in the lounge.
- Vão achar outro para zombar.
If it isn't Kurt, it will be someone else. / Hum...
Se não é o Kurt, será outra pessoa.
Maybe he left a will, telling someone else to transmit the messages or he could have given our computer chip to the Romulan government.
Talvez tenha deixado um testamento, instruindo alguém para transmitir as mensagens ou poderia ter dado o nosso "chip" ao governo Romulan.
I will. But there's someone else I need to see first.
Eu vou... mas há mais alguém que preciso ver primeiro.
Then it will be someone else, Typhon.
Oh, seu pequeno maroto.
The Master will send someone else, but, in the meantime, the Three having failed will offer their own lives in penance.
Eventualmente o Mestre enviará outros, mas entretanto, os Três por terem falhado oferecerão as suas vidas em penitência.
Or will they send someone else?
Ou vão colocar outra pessoa?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]