English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ C ] / Captain williams

Captain williams translate Russian

43 parallel translation
Captain Williams, my operations officer, will give you the details.
Благодарю вас, джентльмены, продолжим. Капитан Вильямс, мой помощник по операциям, сообщит вам все подробности.
I haven't been detailed to your case, Captain Williams, and, as you can see, I've very heavy work on my own.
Я не хочу вдаваться в подробности Вашего дела, капитан Вильямс. Как видите, у меня и так работы по горло.
- You're a friend of Captain Williams?
Вы знакомы с капитаном Вильямс? Да, но...
What's your relationship with Captain Williams?
В каких вы отношениях с капитаном Вильямс?
- Is Captain Williams on it?
А капитан Вильямс здесь есть? Нет.
Captain Williams, do you have any questions regarding your rights or procedures before this Board?
Капитан Вильямс, есть ли у Вас вопросы или замечания по поводу соблюдения Ваших прав и самой процедуры следствия?
There can be no debating Captain Williams's courage and commitment to military service.
Не вызывает сомнений храбрость капитана Вильямс.
It has been alleged that Captain Williams has committed acts of homosexual conduct, and should the evidence presented to you today support those findings, the government will recommend that Captain Williams be separated from duty in the United States Army National Guard.
Капитан Вильямс подозревается в гомосексуальных связях, и мы намерены представить суду факты о действительности этих связей. Рекомендуем командованию уволить капитана Вильямс со службы из вооруженных сил США.
Earlier you testified that Captain Williams was your commanding officer in Iraq.
Как я уже докладывал, капитан Вильямс была командиром подразделения в Ираке.
We got into some pretty hairy situations out there, but we always felt safe with Captain Williams, as safe as you can in that part of the world, Sir.
Мы не раз попадали в переделки, но чувствовали себя в безопасности благодаря капитану Вильямс, насколько вообще можно чувствовать себя там в безопасности, сэр.
Do you have any personal knowledge supporting the allegations that Captain Williams is a homosexual?
Есть ли у Вас какие-то сведения, подтверждающие обвинения капитана Вильямс в гомосексуализме?
What was Captain Williams'role in that?
Какова была роль в этом капитана Вильямс?
I asked Captain Williams to recommend me for job reclassification because of personal circumstances having to do with my family, Sir.
Я просила капитана Вильямс рекомендовать меня для переквалификации, по причине обстоятельств, связанных с моей семьёй, сэр.
This job reclassification, you said it was something that Captain Williams arranged for you?
Вы что-то упомянули о том, что Вам её устроила капитан Вильямс, так?
Captain Williams must have felt very strongly about you to have granted that request.
Капитан Вильямс должно быть сильно о Вас заботилась, если пошла на такой шаг.
Did you have a sexual relationship with Captain Williams?
У Вас были интимные отношения с капитаном Вильямс?
It was generally believed, in your unit, that Captain Williams was a lesbian.
В Вашем подразделении всем известно, что капитан Вильямс лесбиянка.
- In that case, you must have felt uncomfortable to be receiving special treatment from Captain Williams?
Да, мэм. В таком случае Вам должно было быть очень не по себе от прикосновений капитана Вильямс?
Did you feel uncomfortable receiving attention from Captain Williams?
Было ли Вам некомфортно от внимания, проявляемого капитаном Вильямс?
So, Alice Pieszecki, the woman named in two of the complaints against Captain Williams, is a self-prophest lesbian?
Итак, Элис Пиезаки, упомянутая в обоих рапортах на капитана Вильямс, является открытой лесбиянкой?
Major Dorough, has Captain Williams'name appeared anywhere in either the Chart - or the website?
Майор Дорроу, упоминается ли имя капитана Вильямс в этом древе или на сайте?
How long have you known Captain Williams?
Как давно Вы знакомы с капитаном Вильямс?
I didn't ask if Captain Williams is a lesbian, Alice.
Я не спрашивала, лесбиянка ли капитан Вильямс, Элис.
How is it someone like yourself can meet someone like Captain Williams?
Каким образом кто-то, типа Вас может познакомиться с кем-то, типа капитана Вильямс?
Have you had sexual relations with Captain Williams?
Были ли у вас сексуальные отношения с капитаном Вильямс?
Tell your friend Captain Williams to play by the rules when she gets on the stand. I'm going to ask her about Private Brown.
Передай своей подруге Вильямс, чтобы она играла по правилам, когда я буду спрашивать её о рядовом Брауне.
Captain Williams!
Капитан Вильямс!
One final question, Captain Williams.
И последний вопрос, капитан Вильямс.
Captain Williams, what is your relationship to Private Jack Brown?
Капитан Вильямс, какие у Вас отношения с рядовым Джеком Брауном?
To whom are you referring, Captain Williams?
О ком Вы говорите, капитан Вильямс?
It's a shame, Captain Williams.
Это позор, капитан Вильямс.
Thank you, Captain Williams.
Спасибо, капитан Уильямс.
Captain Williams, best of the best, couldn't live without him.
Капитан Уильямс, лучший из лучших, жить без него не могу.
Thank you, Captain Williams. Doctor this way.
Спасибо, капитан Уильямс.
Captain Williams, nice fella.
Капитан Уильямс, славный парень.
Captain Williams, how long do we have?
Капитан Уильямс, сколько у нас времени?
Yes. Yes, thank you, Captain Williams.
Да, спасибо, капитан Уильямс.
Captain Williams, say "I consent and gladly give".
"Согласен и с радостью отдаю". - Зачем?
Well, I am the recorder in the Captain Tasha Williams'hearing and I have a few questions to ask you.
Я готовлюсь к слушаниям по делу капитана Таши Вильямс и у меня к Вам есть несколько вопросов.
This Board has been convened for the purpose of considering the pertinent facts relating to the case of Captain Tasha Williams, 542nd Military Police Company, who is being processed for administrative separation by reason of homosexual conduct under the provisions of AR 135-175, paragraph 2-12g.
Целью данного заседания является выяснение имели ли место факты, вменяемые в вину капитану Таше Вильямс, служащей 542-ой роты Военной полиции, против которой было возбуждено дело по причине гомосексуальных связей, в соответствии со статьей 135-175, параграф 2-12г.
Captain Tasha Williams is an exemplary soldier.
Капитан Таша Вильямс образцовый солдат.
- It's actually Captain Tasha Williams.
- Вообще-то, капитан Таша Вильямс.
Williams a medic, Downey an army captain.
Вильямс - военный врач, а Дауни - армейский капитан.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]