Nightingales translate Russian
26 parallel translation
- Nightingales singing.
- Соловьи поют.
Trees full of birds : Magpies, thrushes, nightingales
Все деревья в птицах : сороки, дрозды да соловьи
If the nightingales Could sing like you
Если бы соловьи могли бы петь как вы
That nightingales were singing here today. "
У нас сегодня пели соловьи ".
That nightingales were singing in our part. "
"У нас сегодня пели соловьи".
By nightingales, our poignant singing birds.
Томительные наши соловьи.
Nightingales of Poznan
Познанские соловьев II
Will one of you Florence Nightingales get my clothes?
Кто-нибудь из вас, красоток, будет так любезен принести мне одежду?
They make elephants dance, lock nightingales into cages, and teach tigers swing on a swing.
Слона заставляют танцевать, соловья сажают в клетку, а тигра учат качаться на качелях.
- Sorry, nightingales tongues are on the table.
ИЗВИНИТЕ, ВАШЕ ВЕЛИЧЕСТВО НО СОЛОВЬИНЫЕ ЯЗЫЧКИ УЖЕ НА СТОЛЕ
Like nightingales they sing.
Как соловьи они поют.
'Guys, I'm all for peace', he lied. Oh what a cunning proselyte! 'Sing, sing nightingales!
Но в публичных своих выступлениях говорит, что за мир он стеной.
'Sing, sing, nightingales, Spring, spring in the veins...'
Пой, ласточка, пой.
I would banish nightingales from her garden before they interrupt her song.
Я изгнал бы из сада её всех соловьёв, чтоб не тревожили сон.
Nightingales...
"Соловей".
- The nightingales are gone.
- Соловьи исчезли.
Nightingales.
Соловьи.
Is it dark where you go, Mara? When the nightingales sing?
Там, куда ты движешься, темно, Мара когда поют соловьи?
So you and some other Florence nightingales,
Таким образом, тебе и некоторым другим соловьям Флоренции,
Tomorrow, I'm doing a series of cleft palate surgeries for the nightingales foundation pro bono.
Завтра, у меня будет несколько операций на волчьей пасти для фонда Найтингейл, на общественных началах
Where nightingales sing and through the night bring
"В ночной тиши трель соловья"
The Nightingales!
Соловушки ".
I've served three generations of Nightingales,
Я на службе у Найтингейлов уже три поколения.
♪ Where the nightingales are singing
Соловьи поют, картинка
No, no, I decided to go out of town and listen to the nightingales...
И мне его очень жаль.
night 2638
nightmare 102
nights 96
nightingale 38
nighty 93
nightmares 72
nighter 122
nighty night 21
nighthorse 18
night and day 58
nightmare 102
nights 96
nightingale 38
nighty 93
nightmares 72
nighter 122
nighty night 21
nighthorse 18
night and day 58
nightcap 16
night shift 20
night moves 16
nighters 22
night stands 48
nightclubs 16
night vision 17
night after night 65
night before last 19
night kiss 26
night shift 20
night moves 16
nighters 22
night stands 48
nightclubs 16
night vision 17
night after night 65
night before last 19
night kiss 26