English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ R ] / Rule number three

Rule number three translate Russian

44 parallel translation
Rule Number Three :
Правило номер три :
Rule number three : His Honor does not like to listen to the voice of U.S. attorneys... who love to hear themselves speak.
Судья не любит слушать некоторых прокуроров которые любят слушать сами себя.
- Where you going? Rule number three. There's no such thing as a refund, remember?
Правило № 3 : "Никакого возврата денег".
Rule number three :
Правило № 3.
Rule number three : People only lie when they have something to hide.
Правило номер три : люди лгут тогда, когда им есть что скрывать.
Break-up rule number three :
ѕравило номер три :
And rule number three : Whatever you do, never look back.
И правило три : что бы ни случилось, ни за что не оглядываться.
- Survival rule number three :
- Третье правило выживания :
Rule number three : you smell.
Правило номер три : от вас воняет.
Rule number three - no matter what happens... always stick to the plan.
Правило № 3. Чтобы не случилось... всегда следовать плану.
Um, rule number three.
Мм, правило № 3.
Rule number three :
Правило номер 3.
Rule number three :
Правило номер три :
Rule number three... do whatever it takes to get the story.
Правило номер три : ради статьи все методы хороши.
Rule number three,
Правило третье :
Rule number three : You have to respect what I do.
Правило номер три : ты должен уважать то, что я делаю.
Rule number three is... I see a cop, I kill a cop.
Правило третье... я вижу копа - я убиваю копа.
Rule number three :
Правило номер три.
Rule number three.
Правило третье.
Rule number three.
Правило номер три...
Rule number three.
Правило номер три.
All except rule number three.
Все, кроме правила номер три.
Rule number three- - no pets in the hotel!
Правило номер три. Никаких животных в отеле!
Rule number three... you must be willing to shave your body from the neck down,'cause when you're on tour, one dude gets crabs, we all get crabs.
В-третьих, вы должны быть готовы сбрить все волосы ниже шеи, т.к. если кто-то во время тура подцепит мандавошек, они будут у всех.
Rule number three, remember? Come on.
- Забыл третье правило?
Rule number three, never do something when someone else can do it for you.
Номер Правил три, никогда не делает что-то когда кто-нибудь еще может делать это для Вас.
Kyle, it says right there rule number three, crack baby players cannot receive compensation of any kind for their play.
Кайл, правило № 3 гласит : наркозависимые дети не могут получать никакой материальной компенсации за свою игру
Rule number three : Never believe what you're told.
Правило номер три : не верьте тому, что вам говорят.
Rule number three : I don't think we should be using it in public... or telling anybody about it.
Правило третье : думаю, не стоит использовать силу на публике... или рассказывать об этом.
And rule number three?
А правило номер три?
Rule number three, you ride with me, you ride strapped.
Правило номер три, ездишь со мной - ездишь пристегнутым.
Rule number three, do not make direct eye contact with Scowler.
В-третьих : не смотри Скаулеру прямо в глаза.
Rule number three, which actually should be rule number one, don't get caught, bitches!
Правило номер три, которое на самом деле должно быть первым. не попадайтесь, придурки!
So he's waiting for the tow truck, he stays in the car, rule number three...
Он ждал эвакуатора, не выходя из машины, правило номер три...
I suspect you're a world-class liar, a natural talent, or you wouldn't be a master of the universe, so to speak, which brings me to rule number three.
Я подозреваю в вас лжеца мирового класса, это природный талант, иначе вы бы не владели, так сказать. всем миром, а это подводит нас к правилу номер три.
Rule number three, four, five, six, seven, eight, nine, I don't care.
Правило номер три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять, без разницы.
Rule number three, every student must bring two books to burn at the bonfire.
Правило номер три : каждый должен принести по две книги для сжигания на костре.
Rule number three, let's not have sex right away.
Правило № 3, давай не будем сразу заниматься сексом.
Rule number three.
Правило номер три :
And rule number three.
И третье правило.
Rule number three.
- Какое третье правило.
And I'll start by proving that I still rule the central park sheet metal athletic field number three weekend "b" league!
И начну я с того, что докажу что я незаменим на площадке № 3 в центральном парке огороженной железной сеткой в эти выходные в лиге "В"!
And rule number three...
И, наконец, правило номер три.
I would like to address the fact that rule number seven says, "no pets," and yet there is a three-legged animal
Я бы хотела обратить внимание на тот факт, что правило 7 указывает "Никаких животных", тем не менее трёхногое животное

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]