English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ S ] / She is my sister

She is my sister translate Russian

138 parallel translation
- She is my sister.
- Моя сестра.
She is my sister.
Но она моя сестра.
- She is my sister.
- Она моя сестра.
ESPECIALLY IF SHE IS MY SISTER.
Особенно если она моя сестра.
She is my sister.
- Она моя сестра.
She is my sister.
Она все-таки моя сестра.
Where is the beautiful one? - She is my sister.
Народ буйволов прислал меня сюда.
Aditya, she is my sister Roop!
Адитья, это моя кузина Руп!
- She is my sister.
- Это моя сестра.
She is my sister.
Она - мой сестра.
Yes, she is my sister, no matter what any piece of paper says.
Да, она моя сестра, и не важно, что написано в каких-то там бумагах.
She is my sister, god damn!
Это моя сестра, братаны!
She is my sister. I find it amazing To care for their wedding.
Я в восторге, что занимаюсь подготовкой их свадьбы.
She is my sister...
Нет, она моя сестра, Солнце...
There's a way to save your mother. What do you mean? Kim Eun Oh, the child that is inside your mother... she's my sister.
Что ты имеешь в виду? является моей сестрой.
Mitsuko is younger than me, but she acts like my older sister.
- Мицуко моложе меня но она ведёт себя как старшая сестра.
Is all this defense because Stanley's my sister or because she's Stanley?
Это все потому, что Стенли моя сестра, или потому, что она - Стенли?
My sister would not let her stay in Berlin. Says it's dangerous. - She is in fact only 21.
Моя сестра сомневалась, стоит ли мне её доверять... потому что ей всего 21 год.
And this one is for my darling sister-in-law, because she's finally understood how things should be.
А это моей дорогой сводной сестре, потому что она поняла, наконец, как все должно быть.
My sister is a nun, and she embroiders very nice hankies for me.
У меня сестра в Каловене замечательно ткёт платки!
that is how my sister and I where able to infiltrate the terrorist organization you met her, she was murdered in Ecuador. yes, i do remember her well.
Именно так я и моя сестра внедрились в террористическую организацию.
Please, this is no time to be polite. She was my sister... and it's my right to share the expenses with you.
- Нет, не надо, мадемуазель Руссель. я оплачу все сам.
My sister is very beautiful, isn't she?
Моя сестра красивая, правда?
Yes. She is like my sister.
Клара мне как сестра...
You're not my sister, she is.
Ты мне не сестра, это она сестра.
My sister Alma, she is smart.
Моя сестра Алима. Она умная.
My sister Antoinette writes me that she is beginning... to be frightened of her own people.
Моя сестра Антуанетта пишет мне, что начинает бояться собственного народа.
She is my sister.
Это моя сестра.
When I asked after her brother, she made it clear that he knows of my being in town, but is much engaged at present with Mr Darcy and his sister.
И когда я спросила ее о брате, она резко ответила мне, что он знает о моему приезде в город, но сейчас очень занят с мистером Дарси и его сестрой.
Okay, but I do know my sister, and she is the best damn chef in this city.
Ладно, но я знаю свою сестру, она лучший повар в городе.
Anna, this is Honey. She's my baby sister. Oh.
Анна, это Хани, моя младшая сестра.
I have asked Mrs Borgès, his cleaning woman. She is the sister-in-law of a brother-in-law of Pierre, the cousin of my husband.
Я пыталась поговорить о ней с мадам Борхес, потому что..... свояченица одного из свояков Пьера, кузена моего мужа...
My sister believes that my mom is so intense that she had to escape our family.
Моя сестра убеждена, что моя мама такая властная что ей пришлось бежать из нашей семьи.
My sister is modest, as she should be.
Моя сестра скромна, как и должно бьiть.
Oh, wait till I tell my sister about this, she is gonna flip.
Великолепно
My sister, wherever she is, would be proud of you.
Моя сестра гордилась бы тобой.
This is my sister Valerie and she's basically like a public relation superhero.
Это моя сестра Валери и она, в основном, как супер герой по связям в обществе.
What did my sister say, when is she coming?
Что сказала моя сестра? Когда она приедет?
She is like my sister.
Она мне как сестра.
My sister puts up a front so the world won't see how vulnerable she is.
Моя сестра отгородилась от мира, чтобы он не увидел,.. .. насколько она восприимчива.
But as of today, Josh is simply the guy who holds my sister's purse when she goes shopping, and because of that, I have to spend the next six hours practicing to walk in a straight line.
Но на сегодняшний день Джош всего лишь парень, который носит сумочку моей сестры, когда она идет по магазинам, и из-за этого мне придется провести следующие шесть часов, тренируясь ходить по прямой.
Adrian Monk is a private detective who was hired by my ex-sister-in law who's delusional'cause she thinks I killed my... my wife.
Эдриан Монк - частный детектив, которого наняла сестра моей жены, которая не в себе, потому что она думает, что я убил... мою жену.
My sister--she is not a woman who has boyfriends, okay?
Моя сестра... У нее не бывает бойфрендов.
Excuse me, this is my apartment, and she's my roommate's sister.
Прошу прощения, но это моя квартира, и она — сестра моего соседа.
My sister for example, is very straight and she doesn't wear makeup.
Моя сестра, например, настоящая гетеросексуалка но и она не пользуется косметикой. Никогда!
My sister Jill is getting married today, and she's an even bigger fan of yours than I am, believe it or not.
Моя сестра Джилл выходит замуж сегодня И она еще большая фанатка чем я.
One of the things that makes my sister a good cop Is that she's like a dog with a bone.
Моя сестра хороший коп - у нее бульдожья хватка.
My sister is mad girl, she saw you from a distance and fell in love with you, she doesn't know anything about you, that's why she fell in love with you.
Моя сестра - сумасшедшая. Она увидела тебя издалека и влюбилась. Она ничего не знает о тебе, вот почему она влюбилась.
This is my sister isn't she nice?
Это моя сестра. Красивая?
her name is claire, and she's my future sister-in-law.
Ее зовут Клэр, и она моя будущая золовка.
She knows where my sister, Heather, is.
Подождите, она знает где моя сестра ХИзер

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]