English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ Y ] / You want some tea

You want some tea translate Russian

151 parallel translation
Do you want some tea?
Хотите чаю?
- Don't you want some tea?
- Тетя Этель, ты хочешь чаю?
- No, nothing. - Do you want some tea?
- Чай будешь?
Do you want some tea?
Хочешь чаю?
Do you want some tea?
Выпей чашечку чая.
- Do you want some tea?
- Хочешь чай?
You want some tea?
Будете чай?
- You want some tea?
- Хочешь чаю?
Do you want some tea?
Я могу налить тебе чаю.
- Do you want some tea?
- Хотите чая?
Do you want some tea?
- Хочешь чаю?
- D'you want some tea?
- Хочешь чаю?
Do you want some tea or something? Or Pepsi.
Послушай, может быть, хочешь чая?
And do you want some tea?
А во-вторых, ты хочешь чаю?
Do you want some tea or something?
Хочешь чаю или еще чего-нибудь? Так.
- Honey, you want some tea?
- Дорогой, чая хочешь?
You want some tea and honey? You want some tea and honey?
Хочешь чаю с мёдом?
You want some tea?
- Чай будешь?
You want some tea?
Не хочешь чаю?
Come in. You want some tea?
Чжон Сок - моя невеста.
Do you want some tea or something?
А ты, может быть, чаю выпьешь?
You want some tea?
Чаю?
If you want some tea or some mineral water...
Если захотите чай или минеральную воду...
You want some tea?
Может, сначала попьешь чаю?
Do you want some of this disgusting tea?
Хочешь немного этого отвратительного чая?
I thought you'd want to have some tea before you go.
Полагаю, вы хотели бы выпить чаю перед дорогой.
You want some iced tea?
Хочешь чая со льдом?
My poor darling, do you want me to make you some tea?
Бедненький! Хотите, я согрею вам чаю?
You want me to make you some hot tea or somethin'?
Хочешь, я... заварю тебе чаю?
You want some tea?
Хочешь чаю?
- Do you want some tea?
Вы хотите чаю? Да.
Do you want some camomile tea?
Хочешь чая с ромашкой?
Um... you, uh, want some coffee or tea or something?
Ёэ...'отите чаю или кофе...
- You want some hot tea?
- Хочешь горячего чая?
Do you want some coffee or tea or sandwiches, or Ho Hos or Pringles or something?
Хотите кофе, чай, сэндвичи или что-нибудь ещё?
- You want some more iced tea?
- Хочешь ещё чая со льдом?
I'm gonna make some tea. You want some?
Я хочу чаю, ты присоединишься?
You want some iced tea?
Хочешь чаю со льдом?
You want some herb tea?
- Хочешь травяного чаю?
You want to go get some coffee or tea or something?
Не хотите кофе или чай или еще что-нибудь?
I'm having tea, you want some?
Хороший чай. Хочешь?
That would be fun, but I'm getting a cold, so I just want to get to bed with some tea, you know?
Это было бы конечно здорово, но я простудилась. поэтому мне пора выпить чашечку чая и в постель, понимаешь?
You want some tea?
- Чаю будешь?
Maybe you can cheer her up. Want some tea?
Может, тебе удастся ее приободрить?
Do you want some more tea?
Хочешь еще чаю?
If you want some herb tea, it's in the thermos. Take care not to burn yourself.
Если захочешь настоя из трав, я налил его в термос.
I want you now to make me some China tea.
Я хочу, чтобы ты сделал мне китайского чая. Хорошо?
Tea. I got some bacon on, d'you want a sandwich or will you have your fag first?
Чай, есть бекон, сделать сендвич или ты вначале хочешь покурить?
I know you can't have caffeine, but you want me to get you some tea and we can sit and talk?
Я знаю, что тебе нельзя кофеин, но ты можешь попросить меня заказать чаю и мысможем посидеть и поговорить?
- You want some ice tea?
- Хочешь холодного чая?
Do you want some bush tea?
Не хочешь чая?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]