English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ A ] / Agent david

Agent david translate Turkish

145 parallel translation
You and your literary agent David G.
David Ginsberg de suç ortağınızmış.
Since his fingers were shredded, that must've been hard to figure out. Agent David.
Parmakları paramparça olduğundan bunu anlamak zor olmuştur, Ajan David.
- I'm Special Agent David Sinclair, FBI.
- Ben, FBI'dan Ajan David Sinclair. David!
Agent David.
Ajan David!
All yours, Agent David.
Sizindir Ajan David.
- Agent David, are you there?
- Ajan David, orada mısınız? - Evet, buradayım.
Special agent david sinclair... fbi.
Özel Ajan David Sinclair, FBI.
This is fbi supervisory special agent david rossi.
Ben Özel Ajan David Rossi.
This is Agent David Sinclair. Yeah.
Ben Ajan David Sinclair.
Well, I'm Special Agent David Sinclair.
Ben Özel Ajan David Sinclair.
Signed copies Of agent david rossi's 10th anniversary edition Of his bestseller Are on sale tonight.
Ajan David Rossi'nin çok satan kitabının... 10. yıl özel baskısı... bu gece satışta.
Agent David, you're driving.
Ajan David, sen sürüyorsun.
ok, so the gold star of the day goes to agent david rossi and his short list of one disease these prenatal drugs also treat.
Günün altın yıldızı Ajan Rossi'ye ve bu ilaçların tedavi ettiği diğer hastalıklar listesine gidiyor.
Agent David, will you excuse us, please?
Ajan David, bize izin verir misin, lütfen?
Welcome home, by the way, Agent David.
Bu arada, eve hoş geldin Ajan David.
Well, ignorance isn't unique to any one group, Agent David.
Cehalet, sadece bir gruba mahsus bir şey değildir, Ajan David.
I'm David MacBraynes's agent.
Ben David MacBraynes'in temsilcisiyim.
David assessed a potentially infectious agent, and per protocol, he remained at the site and called it in.
David potansiyel bulaşıcı bir hastalık olabileceğini düşünmüş, ve yönetmeliğe göre, burda kalıp alarm vermiş.
Hundreds were there to greet the 37-year-old comedian and author among them his new agent and manager, David Ball who announced that King for a Night, Pupkin's bestselling autobiography would appear as a major motion picture.
Yüzlerce kişi 37 yaşındaki komedyen ve yazarı yeni duyurulan kitabı "Bir Gecelik Kral" ın tanıtımında yeni menajeri ve temsilcisi David Ball ile birlikte tebrik etti.
I got this insurance agent, this Jew kid named David.
Bir aralar, David adında Yahudi bir sigortacım vardı.
Agent Hawkins, this is David Torres.
- Ajan Hawkins, bu David Torres.
Here, Special Agent in charge, David Branigan, FBI.
Sorumlu Özel Ajan, David Branigan, FBl.
Nobody knows his biographical sketch... except for his agent, David Ginsberg...
O sadece tek bir kişi iIe görüşüyor.
The studio's interested in Vince for either David Koresh... or the young, out-of-control FBI agent.
Stüdyo Vince'i ya David Koresh ya da FBl ajanı olarak istiyor.
Sean, David, This is Agent Booth.
Sean, David, bu Ajan Booth.
Special Agent McGee, Officer David, NClS.
Özel Ajan McGee, Subay David, NCIS.
David talked to an agent in the Crimes Against Children Office- -
David çocuk bürosundan bir ajanla görüştü.
Look, David, I get that you're senior agent, okay?
Bak, David, sen kıdemli ajansın tamam mı?
Special Agent David Sinclair.
Evet?
An agent of the DIA He worked out by the Pentagon, in his possession a gun linked to possible murder of David Ewan Tegner,
Pentagon'da başarılı olan bir Güvenlik İstihbarat ajanı, David Ewan Tegner'ın muhtemel cinayetinde kullanılan silahın sahibi, kimyasal baskındaki şüphelilerimden biri.
David Lilly, I want to be your agent.
David Lilly, senin temsilcin olmak istiyorum.
David was killed by an unstable ex-CTU agent.
David, dengesiz, eski bir CTU ajanı tarafından öldürüldü.
NCIS, I'm Agent DiNozzo, this is Officer David.
NCIS. Ben Ajan DiNozzo. Bu da Subay David.
Officer David and Special Agent McGee are questioning the crew.
Subay David ve Özel Ajan McGee mürettebatı sorguya çekiyor.
Put it with David Duchovny, and it's Agent Skully.
David Duchovny ve Ajan Skully ile buna katlanın.
You be David Koresh and I'll be a heavy-handed FBI agent.
Sen, David Koresh ol, ve ben de ağır teçhizatlı FBI ajanı.
Agent DiNozzo and Officer David did.
Ajan DiNozzo ve Subay David getirdi.
Agent jareau, this is ssa david rossi. Hi.
Ajan Jareau, bu Özel Ajan David Rossi.
Councilman David Aceveda, Federal Agent Olivia Murray.
Meclis üyesi David Aceveda, Federal ajan Olivia Murray.
David rossi, an f.b.i.agent.
FBI ajanı David Rossi.
THIS IS SPECIAL AGENT DAVID ROSSI.
Bu da özel ajan David Rossi.
David, the agent, Did the information About the case come To her directly?
David, o ajana bilgiler doğrudan mı geldi?
Agent David Sinclair.
Ben Ajan David Sinclair.
DAVID : We have a missing ICE agent who was working at the sweatshop, Colin.
O atölyede çalışan bir Göçmen Bürosu ajanımız kayıp, Colin.
- By running a business without any standardized labour laws in place, you, David, are acting as an agent of sabotage against all working people across the globe.
Hiçbir standart iş kanununu uygulamadan iş yaparak. Sen David dünyadaki tüm çalışanlara karşı sabotajcı ajan gibisin.
Agent Dunham told you about the attack by David Robert Jones?
Ajan Dunham saldırıdan bahsetmiştir. David Robert Jones tarafından mı?
- No. Hi. David, this is Lizzie Grant, new junior agent.
David, bu Lizzie Grant, yeni çaylak temsilci.
David, you were never an agent.You were the Mossad liaison officer, which, by definition, requires you to have a relationship with Mossad.
- David, sen hiç ajan olmadın. Sen Mossad'ın İrtibat Subay'ıydın, bu da senin, Mossad'la bağlantıda olmanı gerektirir.
Director David had intel that could be used to track the terrorist, Saleem Ulman... Responsible for the deaths of Americans and Israelis, including a Mossad agent.
Müdür David'in elinde Amerikalı ve İsraillilerin ölümünden sorumlu, buna Mossad ajanları da dahil, bir terörist olan, Saleem Ulman'ı takip edebilecek bilgiler vardı.
Agent Booth, this is Officer David Poe, third district.
Ajan Booth, polis memuru David Poe, üçüncü bölgeden.
Agent Ziva David.
Ajan Ziva David.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]