English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ B ] / Big family

Big family translate Turkish

1,241 parallel translation
You got a big family now, Joe Dirt.
Artık büyük bir ailen var Joe Bok.
I have a very big family
Benim çok büyük bir ailem var
One big family, one big family.
Büyük bir aile, büyük bir aile.
I mean, are you sure it's not because it's a big family gathering?
Demek istediğim, ailesi ile tanışacağın için olmasın?
- Big family?
- Büyük bir aile mi?
Well, even though I had a big family, I'd have to say that my most important relationship was probably with Marilyn Monroe.
Benim geniş bir ailem olsa bile, şunu söylemem gerekir ki, benim en önemli ilişkim muhtemelen Marilyn Monroe'laydı.
We're supposed to sit here like one big family... and pretend the damage that was done is over?
Büyük ve mutlu bir aileymişiz gibi oturup, açılan yaralar... kapanmış gibi mi yapacağız? Bu kızın ne kadar iyi bir öğrenci olduğu umurumda değil!
It's one big family.
Bu büyük bir aile.
Just think, after tomorrow we'll all be one big family.
Düşünsene, yarından sonra hepimiz büyük bir aile olacağız.
Like one big family.
Büyük bir aile gibi.
As long as I have a lot. A big family.
Çok olsun, büyük bir aile istiyorum.
The only positive is that a hospital's like one big family.
Sanırım hastanemizin en iyi yanı, bir aile gibi oluşumuz.
A big family dinner.
Büyük bir aile yemeği.
It's nice that someone trusts me enough with their big family secret.
Birisinin büyük aile sırrını bana söyleyecek güveni olması güzel.
But the kangaroos belong to a very big family.
Ancak kangurular çok geniş bir familyaya aittir.
They're fierce warriors, but they live as one big family.
Onlar acımasız savaşçılar, ama büyük bir aile gibi yaşıyorlar.
I'm writing to relatives in Ireland... big family?
İrlanda'daki akrabalara yazıyorum... koca bir aile.
Well, I come from this really big family.
Şey, ben gerçekten büyük bir aileden geliyorum.
Megan and Michael, big family adventure!
Megan, Michael, büyük aile macerası!
And what about our big family adventure?
Ya bizim büyük aile maceramız?
Not havin'a family's left a big, empty space inside of me.
Ailemin olmaması içimde bir yara.
I hope you all make one big happy family.
Umarım mutlu bir aile olursunuz.
We're like one big, happy family.
Biz tıpkı büyük, mutlu bir aile gibiyiz.
Remember how big your family is.
Büyük bir ailen olduğunu unutma.
No matter how big your family is, everyone has their own color
Aileniz ne kadar büyük olursa olsun, herkesin bir rengi olur.
But my friend Patricia's family they've got this big guy that's been harassing them at home.
Arkadaşım Patricia'nın ailesi evlerini taciz eden büyük bir adamdan şikayetçi.
He's inviting us to his big annual family barbecue.
Bizi ailesini geleneksel barbekü partisine davet ediyor.
I got a big box of family stuff when my mom died.
Annem öldüğünde bir sürü eşya kalmıştı.
WE'RE SUDDENLY ONE BIG HAPPY FUCKING FAMILY.
Birdenbire büyük sikik mutlu bir aile olduk.
Just we've never been big on proposals in my family
Ailemde hiç büyük teklifler edildiğini görmedim.
" The big news around here is the new addition to our family.
Elbette asıl büyük haber ailemizin yeni üyesi.
To try to find my family. But I didn't know London was so big.
Ama Londra'nın bu kadar büyük olduğunu bilmiyordum.
And my whole family is big and loud... and everybody's always in each other's lives and business.
Ayrıca herkes diğerlerinin iş ve özel yaşamının içindedir Tek başına bir dakikan bile yoktur.
[Exhales sharply] You're gonna finish up school here, you're gonna work the rigs, you're gonna work at Bo's Tire Barn, you're gonna raise a family and retire, and you're gonna do all that right here in Big Lake.
Bir çoğunuz... okulu burada bitireceksiniz, petrol aletleri ile yada Bo'nun lastik sahasında çalışacaksınız, aile yetiştirecek ve emekli olacaksınız, ve bunu tam burada Büyük Göl'de yapacaksınız.
One big happy family.
Mutlu koca bir aile.
MR. BIG SHOT, HUH, WITH THE FAMILY?
Ailesi olan mühim adam.
Apparently there's a tradition... where the men in my family get very airy on the big day.
Görünüşe göre bu bir gelenek ailemdeki erkekler büyük günde fazlasıyla "havadar" oluyorlar.
One big happy family.
Mutlu büyük bir aile.
Look, we are one big happy family here.
Bakın, biz burada büyük, mutlu bir aileyiz.
Yup. One big happy family.
Evet, büyük mutlu bir aileyiz.
Paul is a big name in the Brady family.
Paul, Brady ailesinde önemli bir isimdir.
One big happy family, huh?
Büyük, mutlu bir aile?
I guess big smarts just run in our family.
Sanırım büyük akıllıların hepsi bizim ailemizde.
Officer Dan. We're going to be one big, happy family.
Memur Dan... büyük, mutlu bir aile olacağız.
We're just gonna be one big, happy family!
Büyük, mutlu bir aile olacağız.
How can you stand there and act like this is one big joke, after all the trouble... we've had with coppers in this family?
Ailemizin polisle yaşadığı onca soruna rağmen, hala nasıl... orada durup bu bir şakaymış gibi davranabiliyorsun?
- You have a big family? - No.
- Aileniz geniş mi?
We're all just one big galactic family.
Kocaman bir galaktik aile olduk.
All the other managers in town, even my own family predicted that you would dump me if you made it big on my efforts.
Şehirdeki tüm diğer menajerler, hatta ailem bile, bir gün benim çabalarımla bir yerlere gelirsen beni bırakacağını ön görmüştü.
Steven, he's the big guy in the family.
Steven, ailedeki büyük adam o.
Our family isn't big enough.
Ailemiz yeterince büyük değil.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]