English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ C ] / Clicks pen

Clicks pen translate Turkish

27 parallel translation
( Clicks pen ) ( People speak indistinctly )
- Peki onu en son ne zaman kullandın?
Th- - uh... does anyone else see these kittens? ( Clicks pen )
Yavruları başka kimse gördü mü?
I've got a million of'em, and none of them are good. ( clicks pen
Bende milyonlarcası var. Hiçbiri de komik değil.
[Pen clicks]
[Kalem açılır]
[PEN CLICKS ] [ PEN CLICKS]
Bu Lily'nin elyazısı.
And he's got a sharp suit and a lady in a frock is there and he clicks a pen and people's feet fall off and all that stuff.
Ve şık bir takım elbisesi ve elbise giymiş bir bayan ve kalemi tıkladığında insanlar aşağıya düşerler ve bu tip zırvalar.
What you're missing is that Todd here tends to develop sympathetic symptoms with each of his wife's pregnancies. ( Pen clicks )
Kaçırdığınız şey şu ki, Todd, karısı her doğuma geldiğinde kendi kendine sempatik semptomlar üretiyor.
( Exhales deeply ) ( Clicks pen ) Hell of a night.
Ne geceydi ama.
( Playing "taps" ) ( Lisa ) You see, child, every year when the pool closes for the season, the umbrellas come down, the awnings go up, then and only then... ( Pen clicks ) is the sign-up for the Fall Follies posted.
Şöyle ki çocuğum, havuz her sene sezonu kapattığında,... şemsiyeler raflardan inip, güneşlikler rafa kaldırıldığında,... işte o zaman Fall Follies için başvurular başlar.
No. ( Pen cap clicks )
Hayır.
( Laughs ) Everyone was there. ( Pen clicks )
Herkes oradaydı.
( Pen clicks ) Why didn't you go?
Neden gelmedin?
( Pen clicks ) ( Sighs ) Here's how you do it.
İşte bu nasıl.
June. " ( pen clicks )
June.
Okay. ( Pen clicks )
Tamam.
( Pen clicks ) and I want this question to come from your soul.
İşleyip işlemediğini belirleyeceksiniz ve bunun sizden bir parça olmasını istiyorum.
If you finish, you can proceed to chapter 24. ( Pen clicks )
Eğer bitirecek olursanız 24. bölüme başlayabilirsiniz.
( Pen clicks ) Teacher says you have to sign it.
Öğretmen bunu imzalaman gerektiğini söyledi.
Your union rep doesn't mean crap right now. [Pen clicks ] [ Police radio chatter]
Sendika temsilcinin anlamı yok burada.
So... ( pen clicks )
Yani... ( kalem tıklama )
( pen clicks )
( kalem tıklama )
Thanks... I think. ( pen clicks )
Teşekkürler... sanırım. ( kalem tıklama )
I want to make sure you don't have any spinal fractures. ( pen clicks )
Ben emin yok olmak istiyorum Herhangi bir omurga kırıkları. ( kalem tıklama )
[Pen clicks] What time?
Saat kaçta?
- [Pen clicks] - Okay.
Pekala.
[Pen clicks] Okay.
Tamam.
I'll take that information as well. [Pen clicks]
Bu bilgiyi de yazacağım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]