Code three translate Turkish
220 parallel translation
Code three.
Kod 3
Park Crest Hotel, 322 French Street. Code Three.
Park Crest Hotel, Fransız Caddesi 322 Numara. 3. kod.
Hey, come on, code three, huh?
Bastır, üç kodlu durum var.
Code three.
- Jim! Kod 3.
Code Three drill in B Wing.
B Yakası'nda Kod 3 talimi.
Batwing, standard evac, code three.
Batwing, standard tahliye, kod üç.
Al units, code three.
Tüm birimler, kod üç.
Al units in the area, code three in progress.
Bölgedeki tüm birimler, kod üç vakası devam etmekte.
Code three. We have an intruder.
Davetsiz misafirimiz var.
- I need you here code three, and I will be timing you.
Kod 3 uygulamanız gerekiyor ve, zaman tutuyorum.
It's a code three. Let's roll.
Bu Kod-3, gidelim!
You are in violation of code three.
Olduğun yerde kal ve direnme. Kod 3 saldırısındasın.
Code three. Repeat.
Tekrar ediyorum.
Two-eleven in progress. Code three.
2-11 var.
If you enter the wrong code three times, the nuke goes dead.
Şifre üç kere yanlış girilirse, bombalar kullanılmaz hale gelir.
This is a code three.
Acil durum!
All sectors, code three.
Bütün birimler, kod 3.
- We need you there code three.
- Acil gelin. - Haydi, dostum.
Code three.
Üçüncü kod.
- Code three in the front gallery.
- Ön galeride kod 3 vakası var. - Anlaşıldı.
Code three.
Kod 3.
Code three-three-three.
Kod üç-üç-üç.
All available emergency personnel, code three-three-three.
Bütün güvenlik personeli kod üç-üç-üç.
This is a code three alert. We need zats and ters in isolation room four - now.
İzolasyon odasındaki Zat'lere ve TER'lere ihtiyacımız var.
Code three!
Acil durum!
- Code three.
- Kod üç.
Code three!
Ekipler! Kod : 3!
Code three, responding from Valencia to downtown.
Kod üç, Valencia'dan merkeze.
One Tango 1 3, code three.
1 Tango 13, kod 3.
Now the opponents are in possession of all three parts of the code and here are we while the Bank of England plates pass into their possession.
Şu anda karşımızdakilerin elinde şifrenin üç parçası da bulunuyor ve bizse Bank of England kalıpları onların eline geçerken burada durmuş bekliyoruz.
Inside three weeks, they could read code in their sleep.
Üç hafta içinde, uykularında kod okuyabilirlerdi.
- Only I know the three-letter code.
- Şifreyi sadece ben biliyorum.
In view of the answers to those questions, in view of articles 379, 381, 59-60 of the penal code, the Assize Court, after deliberation, sentences Yvon Targe to three years imprisonment and orders him to pay costs
Yöneltilen suçlamalara verdiği yanıtlar göz önüne alınarak ceza kanununun 379, 381, 59-60 maddelerinde belirtilen hükümler uyarınca, yasalara uygun olarak gerçekleştirilen bir yargılama sonrası, Ağır Ceza Mahkemesi, Yvon Targe'ı 3 yıl hapis cezasına ve mahkeme masraflarını karşılamaya mahkûm etmiştir.
Destruct sequence three, code one, B, two, B, three.
İmha onayı 3. Şifre 1b-2b-3.
Well, it's your standard three-code number.
Ama, o sadece üç basamaklı basit bir şifre.
There's a code red in booth three.
Kabin 3`te kırmızı alarm durumu.
And every fucking bar code is divided into two parts by three markers.
Ve her lanet bar-code üç işaret ile ikiye bölünür.
Let's add about three percent of Beta endorphin code. Miss Myung.
% 3 beta endorfin kodunu düşüreceğim.
The old man's got me changing the code every three hours.
İhtiyar üç saatte bir şifreyi değiştirmemi istiyor.
Three hundred thousand pages of code or 60 minutes of triple-X interactive rubber and leather bondage porno.
300.000 sayfa dolusu kod... ya da 60 dakikalık son derece müstehcen... sado-mazoşist enteraktif porno.
Please enter videophone access code... trapdoor access to Cyberscape granted... ten, nine, eight, seven... six, five, four, three... two, one...
Lütfen, video-fon erişim kodunu giriniz... Siberkök kapısına erişim izni verildi... On, dokuz, sekiz, yedi altı, beş, dört, üç iki, bir...
Override code seven, three-nine-four-two.
Kod 7'yi devredışı bırak. Üç-dokuz-dört-iki.
I blocked the adult channels for the other babysitters, but the code is four, three
Diğer bakıcı için yetişkin kanallarını engellemiştim ama şifre ; dört, üç...
- Three years ago we were bringing the fireplaces up to code. and it got too expensive. So. now some of them work and some of them...
3 yıl önce şömineleri tartıştık ve çok pahalı geldiği bazıları açık kaldı bazısı da...
" Active self-destruct code can be voided... with one of three... ah, ss.
" Aktif otomatik imha kodu iptal edilebilir... önceden belirlenmiş üç... artefakttan biri yardımıyla,
I decided the best thing to do would be to bring a code - three team in as fast as possible.
Yapabileceğim en iyi şeyin en hızlı biçimde bir kod-3 takımını getirmek olduğunu düşündüm.
- To get the code - three team back in here.
- Kod-3 takımını çağırmaya.
The code - three team was supposed to take away their equipment.
Kod-3 takımının aletlerini alması gerekiyordu.
This is a code three alert.
Bu 3. kod alarm.
The code is three-one-four, one-five-nine.
Şifre 314159.
The code is seven, six, six, one, five, three.
Şifre, 766153.
three 11326
threesome 22
three hours ago 35
three words 61
three years ago 329
three o'clock 86
three hundred 56
three times a week 48
three days ago 197
three times a day 40
threesome 22
three hours ago 35
three words 61
three years ago 329
three o'clock 86
three hundred 56
three times a week 48
three days ago 197
three times a day 40
three weeks ago 152
three months ago 162
three or four 45
three hundred dollars 18
three million 36
three days later 61
three months later 47
three thousand 46
three weeks later 27
three hours 204
three months ago 162
three or four 45
three hundred dollars 18
three million 36
three days later 61
three months later 47
three thousand 46
three weeks later 27
three hours 204
three minutes 224
three times 337
three kids 59
three men 39
three people 37
three and four 38
three years 380
three months 327
three of them 93
three seconds 50
three times 337
three kids 59
three men 39
three people 37
three and four 38
three years 380
three months 327
three of them 93
three seconds 50