English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ C ] / Crown vic

Crown vic translate Turkish

78 parallel translation
Now if Urzi and our perp both drive a dark Crown Vic...
Urzi ve saldırganın aracı koyu renkse...
It's not a department vehicle, and there's only one dark blue Crown Vic with anything like it in the city.
Devriye aracı değil. Ve bu şehirde onun gibi lacivert bir araçtan bir tane var.
I got one less Crown Vic than I had last night. I'm out two Kevlar vests that burned in the car... two hand-held radios, a shotgun... and I'm about to lose this idiot here for a week or two of medical.
Dün geceden bu yana, bir araba, arabada yanmış iki tane çelik yelek, iki tane el telsizi, bir tabanca kaybettim bir ya da iki hafta içinde de hastanelik olacak bir adam kaybedeceğim.
- Crown Vic.
- Crown Vic.
Fine. I'll get you a Crown Vic.
Pekala, bir Crown Vic ayarlarım.
I'm at the Boot Barn on Sunset and I see him talking to this cop in a Crown Vic.
Sunset'deki çizmecideydim ve polisin biriyle konuşurken gördüm.
See, now, back in the day you wouldn't even catch me in this Bentley right here, you'd catch me in a Crown Vic.
Eski günlerde, beni böyle bir Bentley ile göremezdiniz. O zamanlar Crown Victoria kullanırdım.
Just tell me the GPS coordinates.
Crown Vic'in GPS koordinatlarını söyle.
A late-model crown vic In the parking lot.
Crown Vic park bölgesinden bilirsin.
Assassination suspect's vehicle is one government-issue black 2006 Ford Crown Vic.
Şüphelinin kullandığı araç siyah 2006 Ford Crown Vic.
I got a Crown Vic. Black.
Bulduk Crown Vic.
And you used to sell laser printers out the back of your crown vic.
Sen de arabanın bagajında yazıcı satıyordun, ne var yani?
- It's an unmarked dark Crown Vic.
- Sivil, siyah renkli bir Crown Vic.
We can shut this man down.
Evin önündeki Crown Vic kime ait? Yeşil olan mı?
Got us in Grandma's Crown Vic.
Büyükannesinin Crown Victoria'sındayız.
Oh, um, i don't want a murder suspect Looking at a crown vic in the rearview mirror.
Dikiz aynasından bir Crown Vic seyreden bir cinayet zanlısı istemiyorum..
Green Crown Vic, your truck right in front of you now.
Yeşil Crown vic, Kamyonunuz tam önünüzde,
Who owns the Crown Vic parked out front?
- Hey, hey! Evin önündeki Crown Vic kime ait?
What are you doing in a black Crown Vic? Huh?
Siyah bir Crown Victoria'yla ne işin var?
Your old crown vic's just no matchup.
Sizin ihtiyar rakip olamaz.
I-I-I came to work this morning in my crown vic.
Bu sabah işe, crown vic ile geldim.
Has a Crown Vic registered to the room.
Odasına kayıtlı Crown Vic marka arabası var.
Put a BOLO on his Crown Vic, and tell the S.O. and DPS I want a checkpoint on every road going out of this town.
Onun Crown Vic'ini arananlar listesine koyun, ve onlara söyle, şehrin dışına giden yolun bütün kontrol noktalarını bilmek istiyorum
A what? A Crown Vic.
- Normal insan arabası.
Crown Vic?
- Ney? - Crown Vic.
I thought they were just called cop cars.
- Crown Vic mi? İsimlerinin polis arabası olduğunu sanıyordum.
Hey, you need your oil changed on that Crown Vic?
Arabanın yağını değiştirelim mi?
Taxi cabs and law-enforcement agencies love Crown Vics'cause they're tough and easy to fix.
Taksiciler ve polis teşkilatı Crown Vic'i seviyorlar çünkü sağlamdır ve tamiri kolaydır.
I was living my biggest nightmare - - gorgeous, winding roads ahead of me but stuck for miles in a "no passing" zone behind the Crown Vic and Rutledge's little toy, both going way under the speed limit.
Önümde harika dümdüz yollar ama Crown Vic ve Rutledge'nin küçük oyuncağının arkasında kilometreler boyunca "geçmek yasaktır" tabelasına takılıp kaldım. İkisi de hız limitinin altında ilerliyordu.
45 bucks seems a little bit steep!
45 dolar biraz pahalı gözüküyor! Crown Vic ile gidiyorsun!
- What is going on? - We need APB on a black crown Vic.
- Siyah Ford Crown hakkında arama emri gerek.
Go to my Crown Vic.
Crown Victoria'ma git.
Go to my Crown Vic.
Crown Victoria'ma gidin.
- Which he used to purchase and register a Crown Vic in Oahu.
- O'ahu'ya geliş ve kayıt işlemleri için kullandığı kimliği.
There are over one million Crown Vics in service as cop cars today.
Günümüzde polis otosu olarak görev yapan bir milyondan fazla Crown Vic var.
So why does law enforcement love the Crown Vic so much?
Peki kanun uygulayıcılar Crown Vic'i neden bu kadar çok seviyor?
They drive the Crown Vic like I drive a rental car.
Polisler Crown Vic'i benim kiralık araba sürdüğüm gibi sürüyorlar.
As of 2011, Ford discontinued the Crown Vic.
2011 yılı itibarıyla Ford, Crown Vic üretimini durdurdu.
I'm sorry to see the Crown Vic go.
Crown Vic'in gitmesini görmekten üzülüyorum.
Soccer mom Stig had smoked us and revealed the Crown Vic's major Achilles heel.
Çocuklu ana Stig bizi duman etti ve Crown Vic'in temel zayıf noktalarını ortaya çıkardı.
The Crown Vics were dead.
Crown Vic'ler öldü.
All those police agencies looking for vehicles to replace their Crown Vics need to look no further,'cause they don't get any better than this.
Tüm polis memurları Crown Vic'lerinin yerine geçecek araçlar arıyorlar. ... çünkü bundan daha iyisini bulamazlar.
250 horsepower in the Crown Vic wasn't really enough to get police offers in trouble, but the 365 in this car is.
Crown Vic'teki 250 beygirlik güç polis memurları için yeterli değildi. Ama bu arabadaki 365 beygirlik güç müthiş.
And now that the Ford Crown Vic's being retired, each has a major interest in developing a bigger, badder version to take back the title.
Ve artık Ford Crown Vic emekli oluyor her birinin ününü geri almak için daha büyük daha iyi bir versiyonunu geliştirmede temel bir ilgisi var.
Gas mileage in a Crown Vic has got to be brutal.
Bu araba çok yakıyor.
An'08 or'09 Crown Vic?
09 mu yoksa Crown Vic 08 mi?
Well, good news is you get to ride in a Crown Vic.
- İyi haber şu ki ; Crown Vic'e binmeye hak kazandın.
He's got a Crown Vic just sitting there.
- Dre'nin Crown Victoria'sı orada öylece yatıyor. - Harbiden mi?
It's a Crown Vic.
- Hayır, değil.
It's a normal car.
Bu bir Crown Vic.
The Vic may have had the Crown for a long time.
Vic uzun süre zirvede olmuş olabilir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]