English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ E ] / Engine turns over

Engine turns over translate Turkish

51 parallel translation
But all the same, that engine turns over still.
Bununla birlikte, motor hala çalışıyor.
[Keys jingle, engine turns over]
[Anahtarlar şıkırdıyorlar, düşük hızda çalışıyor]
[Door closes, engine turns over]
[Kapı kapanır ve motor susar]
[Engine turns over, rumbles]
[Motor durur, gürleme]
[Engine turns over]
[Motorlar durur]
- ( sighs ) - ( car engine turns over )
- Gürev Patronun-Eşine-Vur giriş ayarlandı. Oooo.
[Motorcycle engine turns over]
[Motosiklet gürültüsü]
[Engine turns over]
[Arabanın Motor Sesi]
[Engine turns over]
[Motor çalışır]
[Engine turns over] Don't tell me -
Vaughn ile mi?
[engine turns over in distance] Maybe it's time we threw a little dirt on him.
Belki de üzerini biraz kirletmemizin zamanı gelmiştir.
- Okay. - [engine turns over]
Tamam.
[coughing ] [ engine turns over]
Biramı ve kondomlarımı çaldı. Lanet olsun.
[Engine turns over]
Sokak kıyafetiyle.
Yes! [Engine turns over, revs]
Evet!
[Engine turns over] I was worried about the backwash from the props.
Pervanelerden gelen dalgalardan dolayı endişelenmiştim.
( engine turns over ) Buy a new car.
( Motor üzerinde döner ) yeni bir araba satın al.
Get ready, driver. [Engine turns over]
Hazırlan sürücü.
[Engine turns over] It makes my blood boil.
Yerimde duramıyorum.
Just buckle up. [engine turns over]
Kemerleri bağlayın.
[Engine turns over]
[Araba motorunu çalıştırır]
Out of my way! [Engine turns over]
Çekilin yolumdan!
[Engine turns over] Ohh! Awesome!
Berbat.
If you say so. [Engine turns over]
Sen öyle diyorsan.
- Ah! [grunts ] [ engine turns over, car starts ] [ tires squeal] They've got wu!
Wu'yu kaçırdılar!
[engine turns over ] [ tires squeal]
Tamamdır.
- [Engine turns over] - Want to grove it up?
Takılmak ister misin?
[Engine turns over]
[Engine turns over]
- ( Engine turns over )
Yardım et bana.
[Police radio chatter ] [ Engine turns over]
Sezon 3, Bölüm 19 "Özel Amir, Bölüm 2"
- ( Engine turns over ) - Andrea : Okay.
- Lisa teyze ne yapıyorsun?
[engine turns over, revs] Because I'm a ride or die kind of bitch!
Çünkü ben "ya hep ya hiç" tarzında bir kaltağım!
- [Engine turns over] - All : Bye!
Güle güle!
- [engine turns over] - I hear you.
Anladım.
[Engine turns over]
Gidelim.
- [Engine turns over] - Here we go. Here we go!
İşte gidiyoruz!
- [laughs ] [ engine turns over]
- Kapa çeneni. - [gülüşmeler ] [ Motor devirir]
[Car door closes, engine turns over] Ron, where are you going?
Ron, nereye gidiyorsun?
[Engine turns over]
Bir treni çekebilmenin imkânı yok.
[Engine turns over] Go, parker.
Devam, Parker.
[Engine turns over] Call you when it's done.
İş bitince ararım.
[Engine turns over] Ready, pal?
Hazır mısın, dostum?
[the engine turns over] You're a genius.
Yedide kalkarım Dokuzda işte olurum
[Engine turns over]
Be-be-bekle, 616 yapıyorum şimdi.
[Engine turns over]
Bizi ara.
[Engine turns over]
Onlar için tek yok taşınıp gitmekti.
[Engine turns over]
İyi iş.
[Engine turns over]
Neyi görmem gerek?
- [Engine turns over]
Peki.
[doors thudding ] [ engine turns over ] [ engine revving] ( Otis ) Cruz.
Cruz.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]