Extra hot translate Turkish
112 parallel translation
Many men find it extra hot to make eye contact at this point, so he can see how much you love what you're doing.
Birçok erkek eylem sırasında gözgöze gelmeyi tahrik edici bulur, böylece yaptığınız şeyi sevgiyle yaptığınızı görebilir.
Uh, creme brulee... and, um, hot fudge sundae, extra hot fudge.
Bir dilim cheesecake, bir creme brule sıcak soslu dondurma. Ekstra soslu.
One raktajino, extra hot, two measures of kava.
Bir raktajino, ekstra sıcak, iki ölçek kava.
Can I get two skinny vanilla lattes, extra hot, no foam?
İki latte istiyoruz. Çok sıcak ve köpüksüz olsun.
I got extra hot sauce and a couple of extra burritos...
Ekstra sıcak sos getirdim. Buzdolabına da bir çift ekstra burrito koydum.
- No mayo, extra hot, something to drink. - All right.
- Mayonez olmasın, çok sıcak, ve içecek bir şeyler al.
Extra hot!
Çok sıcak!
Extra hot.
Çok acılı olsun.
But whatever you bring extra hot, bring out mild too.
Her getirdiğin çok acılının, aynısından bir tane de orta acılısından getir.
Extra hot fudge And sprinkles on top.
Fazladan çikolata soslu ve üstünde de şekerleme var.
No foam, extra hot.
Köpüksüz, extra sıcak.
I have an extra Hot Pocket.
Fazladan bir Hot Pocket'ım var.
Okay, I've got a triple-shot, mocha, cirillium latte, an extra hot, chromium kona macchiato and a double-distilled Peruvian slow roast.
Pekala, bir tane moka sirilyum latte ekstra sıcak krom macchiato ve iki kat damıtılmış Peru rostosu hazır.
- I'd like a tall latte, extra hot. - Heh-heh-heh.
Ekstra sicak, büyük Latte *.
Extra hot dogs.
- Sosis fazla olsun diye.
- How about the extra hot vindaloo?
- Ekstra acılı vindaloo'ya ne dersin?
Extra hot sauce.
Ekstra acı soslu olsun.
- Decaf, nonfat... no foam, extra hot latte... and a box of Krispy Kremes.
- Kafeinsiz, yağsız köpüksüz, sımsıcak kahve ve bir kutu çörek.
Latte, extra hot, no foam, please.
Sütlü, ekstra sıcak ve köpüksüz lütfen.
One tall caf? mocha, extra hot, for my favorite undercover operative.
En sevdiğim gizli ajanım için ekstra sıcak, büyük boy moka.
Ah, one tall caf? mocha extra hot employee discount.
Ekstra sıcak, büyük boy moka için çalışan indirimi.
Extra hot tea for Ted.
Ted için çok sıcak çay.
Some spicy pakodas please, extra hot..
Neden bize biraz acılı Pakoras getirmiyorsun?
I bet it was intense. And extra hot because of the taboo of sleeping with your sister's best friend.
Bahse girerim çarpıcıydı ve ablanın en iyi arkadaşıyla yatmak bir tabu olduğu için ekstra ateşliydi.
So I'll have a latte, extra hot, non-fat.
O zaman ben de sıcak ve yağsız sütlü latte alayım.
Go get me a large, non-fat latte, extra hot.
Bana sıcak, büyük boy yağsız latte al.
I, uh, I checked the temp on the espresso and the milk, it's extra hot.
Ben, espresso ve sütün sıcaklığını kontrol ettim. Ekstra sıcak.
Hit me with a double venti organic chocolate brownie caramel Frappuccino, extra hot, with one inch of foam... -... non-fat.
İki kat organik çikolatalı karamelli Frappuccino, ekstra sıcak, bol köpüklü yağsız içerim.
So you know it's gonna be extra hot and spicy.
Ve en çok seveceğiniz kısım olan programın zamanı geldi. Bilin ki ekstra seksi ve çekici olacak.
Hey. Double cappuccino, extra hot.
Duble kapuçino, ekstra sıcak.
Double capp, extra hot, right?
Duble kapuçino, ekstra sıcak, değil mi? Vay canına.
Hey. If it isn't double cappuccino, extra hot.
Duble kapuçino, ekstra sıcak değil mi?
He puts hot chili in his dip to sell extra beer.
Kızı sırf birkaç şişe daha fazla bira satabilmek için istiyor.
Stu, find me a catheter. - Extra hot.
- Stu, bana bir serum tak, olur mu?
Hey, extra dollar for a hot wax, right?
Kulak kiri için fazlası yazar, tamam mı?
Put the bones into hot water to remove extra fats
Fazlalıklardan kurtulmak için kemikleri sıcak suyun içine koyun
Not too hot, extra chocolate, shaken, not stirred.
Çok sıcak değil, fazladan çikolatalı. Sallanmış, karıştırılmamış.
So this is a half-caf, double-tall, easy hazelnut nonfat, no foam, with whip, extra-hot latte, right?
Bu yarım kafeinli, duble, fındık ezmeli şişmanlatmayan, köpüksüz, ekstra sıcak-sütlü ( latte ), doğru mu?
hot chocolate with extra whipped cream.
Ekstra kremalı.
Four extra pieces of toast with the butter put on all included toast... while it's still hot so it melts evenly.
Yemeğe dahil olanların dışında dört dilim kızarmış ekmek daha... hepsine sıcakken tereyağı sürülmüş, güzelce erimiş olsun.
Just because you order extra-hot at Flaming Tandoori does not make you anything other than a sanctimonious, toffee-nosed, lily-assed tosser.
Ekstra acılı Alevli Tanduri sipariş ediyor olman seni dindarlık taslayan, şeker burunlu, zambak popolu bir sahtekardan başka biri yapmaz.
It's hot. And I got all this extra stuff to carry.
Çok sıcak ve bu taşımak zorunda olduğumuz şeyler!
Yeah, let me get four trout on white extra mayo on one, hot sauce on two and the other with ketchup, and four orange sodas.
Birinde ekstra mayonez olan dört alabalık biri ketçaplı iki sosisli ve dört portakallı soda alayım.
One drip, one extra-hot double cap, no foam.
Bir filtre ve bir bardak fazladan ısıtılmış köpüksüz.
There's only one extra-hot double cap, no foam in this town.
Bu kasabada fazladan ısıtılmış köpüksüz kahveyi bulabileceğin bir yer var.
OK, we'll have an order of nachos, extra chili, and some hot wings, keep that beer coming, darling.
Tamam, cips siparişi vereceğiz, ekstra biberli. Biraz acılı tavuk kanadı ve birayı da eksik etme.
ß I say, Cleveland, hello ß Hi! I'll have two hot dogs, a pretzel with extra melted...
Bir sosisli, biri de ekstra erimiş peynirli pretzel istiyorum.
Hot dog, extra mustard.
hot-dog, bol hardallı.
Can I get a grande drip and a decaf, triple grande nonfat, extra-hot, stirred, no-foam Caramel Macchiato with whipped cream, extra caramel?
Bir büyük boy filtre kahve bir de dev boy kafeinsiz yağsız çok sıcak köpüksüz, kremalı ve ekstra karamelli karıştırılmış Karamel Macchiato alabilir miyim?
American hot with extra pepperoni.
Acılı ve ekstra biberli.
Hot chocolate, extra marshmallows.
Sıcak çikolata. Fazladan marşmelovlu.
hotel 156
hotels 72
hotter 30
hotch 252
hot dog 94
hot diggity 17
hottie 29
hotshot 107
hot tea 17
hotchner 17
hotels 72
hotter 30
hotch 252
hot dog 94
hot diggity 17
hottie 29
hotshot 107
hot tea 17
hotchner 17
hot tub 25
hot dogs 113
hot damn 161
hot stuff 99
hot date 39
hot coffee 21
hot sauce 25
hot water 65
hot chocolate 64
hot shot 39
hot dogs 113
hot damn 161
hot stuff 99
hot date 39
hot coffee 21
hot sauce 25
hot water 65
hot chocolate 64
hot shot 39
hot lips 27
hot rod 21
hot in here 16
hot bath 21
hot off the presses 23
extra 268
extraordinary 200
extra crispy 20
extra large 18
extra foam 17
hot rod 21
hot in here 16
hot bath 21
hot off the presses 23
extra 268
extraordinary 200
extra crispy 20
extra large 18
extra foam 17