English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ H ] / He'd kill me

He'd kill me translate Turkish

332 parallel translation
He said he'd kill me and I wasn't doing anything.
Beni öldüreceğini söyledi ama ben bir şey yapmamıştım.
But I didn't dare warn you, because he said he'd kill me if I told.
Fakat beni öldürmekle tehtit ettiğinden ; sizi uyaramadım.
In the Casbah, he'd kill me without blinking
Kazbah'ta yakalamaya kalksaydım beni gözünü kırpmadan öldürürdü.
Mr. Cobb told me he'd kill me if I told on him!
Bay Cobb bana eğer size söylersem beni öldüreceğini söyledi.
He said he'd kill me if I didn't.
Yapmazsam beni öldüreceğini söyledi.
I suppose he'd even kill me.
- Hatta beni bile öldürebilir.
He'd follow me wherever I went, to kill me.
Nereye gitsem beni izleyip öldürür.
He has kill'd me, mother!
Beni öldürdü anne...
But he'd kill me.
Ama beni oracıkta öldürür.
He'd say, "Give me the money, you can have her, then I'll kill you."
Derdi ki ; parayı verirsen onu alabilirsin ama sonra seni öldürürüm.
I thought he'd kill me.
Beni öldüreceğini sandım.
I couldn't convince him. He said if he Ever caught me, he'd kill me.
Eğer beni suçüstü yakalarsa öldüreceğini söyledi.
After he killed me, he says, he'd kill himself.
Dediğine göre beni öldürdükten sonra kendini de öldürecekmiş.
If your father wanted to kill me, he'd do it himself.
Baban beni öldürmek istiyorsa bunu kendi yapmalı.
You know, Fitz doesn't like me to kill them, but I do when he's out of the room.
Biliyorsun, Fitz onları öldürmemden hoşlanmaz, ama o dışarıda iken öldürürüm.
Why'd he kill me instead of you?
Bak tek d ile yazmış. Peki niye seni değil de beni öldürmeyi tercih etti?
"Then he came here and told me he'd kill me if I talked."
"Sonra gelip, birine anlatırsam beni öldüreceğini söyledi".
And that if I didn't, he'd kill me and my sister.
Ve çalmayacak olursam beni ve kardeşimi öldürecekmiş.
He said he'd... kill me if I -
Beni öldüreceğini söyledi eğer...
- Jack'd kill me if he knew I were here.
- Jack burada olduğumu bilse beni öldürür.
If I told anybody about it, he said he'd kill me.
Eğer birine söylersem beni öldüreceğini söyledi.
He also said he'd kill me if I told anyone.
O da birine söylersem öldüreceğini söyledi.
I thought he'd kill me if I didn't.
Eğer yapmazsam beni öldüreceğini düşündüm.
He'd kill me this time for sure.
Bu sefer beni öldüreceğinden emindim.
He said he'd kill me.
Beni öldüreceğini söyledi.
I'd follow him anywhere. If he asked me, I'd kill myself for him.
Onu her yerde takip edeceğim, eğer isterse onun için kendimi öldürürüm.
Why'd he try to kill me.
Beni öldürmeye çalıştı yahu.
Now, what did Eboshiya say he'd pay you to kill me?
Eboshiya beni öldürmen karşılığında sana ne kadar ödeyeceğini söyledi?
The colonel said he'd kill anyone who touches me
Albay, bana dokunanı her kim olursa olsun öldüreceğini söyledi.
I knew he'd kill me.
Beni öldüreceğini biliyordum.
I said if he came after me, I'd kill him.
Peşimize düşebilir. En iyisi gebertmek.
Right, I called him Chief Hong Then he asked me whether I knew him He tried hard to kill me
evet, ona şef Hong demiştim sonra bana onu nerden tanıdığımı sordu beni öldürmeye çalıştı bunun için çok hırslıydı
- He'd like to kill me.
- Beni öldürmek istiyor.
He beat Herman, and said he'd kill me if he sees us together again.
O Herman'ı dövdü ve bizi tekrar görürse beni öldüreceğini söyledi.
He'd just love to kill me.
O sadece beni öldürmeyi seviyor.
He said he'd kill me.
Asarım, keserim, seni yaşatmam dedi.
He'd kill me
Beni öldürür.
Okay, but don't get any b.o. On Chet's suit, or he'd kill me.
Chet'in odasından deodorant alma beni öldürür.
And when he comes out might kill me.
Sonra da o dışarı çıktıtğında beni öldürebilir.
You listen to me, you son of a bitch, there's a kid out there using his car to kill people, not that it's such a big deal since it seems to be your gang he's got it in for.
Beni dinle, seni ( küfür )... dışarda ki velet arabasıyla insan gebertiyor... görünüşe göre çetenize kin beslemiş... biri varken böyle bir anlaşma olamaz.
He'd kill me if he found out.
Öğrenirse beni öldürür.
His name was Owen and he wanted me to kill his mother.
Adı Owen'dı
He told me never to tell about him or he'd kill me.
Onun hakkında birşey söylemememi, yoksa beni öldüreceğini söylemişti.
- It sounds like I shouldn't tickle my kid, or he'll grow up and kill me.
- Bu, çocuğumu gıdıklamamalıyım, yoksa beni öldürür anlamına mı geliyor?
The minute I pulled out that detonator cap, this guy - I mean, he was really ready to let me kill him before he'd talk.
Ateşleme parçasını çıkarıp gösterdiğim bu adam demek istediğim, konuşacağına kendisini öldürmeme razıydı.
He'd kill me if he knew.
bilseydi Beni öldürmek istiyorum.
But if I told Daddy I was pregnant, he'd kill me.
Eğer babama hamile olduğumu söylersem, beni öldürür.
I Dad knew, he'd kill me
Babam beni öldürecekti biliyorum.
Yet, he'd already tried to kill me.
Ama yine de beni öldürmeye çalıştı.
Boy, if Ira found out, he'd kill me.
Ira burada yemek yediğimi bilse, beni öldürür.
I have to spit it out. When I do, he looks at me like he'd like to kill me.
O da, sanki öldürecekmiş gibi bakıyor bana.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]