I'm feeling lucky translate Turkish
92 parallel translation
I've a feeling that I'm lucky.
Kendimi birden çok şanslı hissettim
Think you could lend me fifty? I'm feeling real lucky today. I'm feeling real lucky.
Bana elli papel borç versene bugün kendimi şanslı hissediyorum.
I'm feeling lucky today.
Bugün şanslı hissediyorum.
Thanks to you, I missed my poker game and I was feeling real lucky.
Sağol, poker partisini kaçırdım. Üstelik kendimi şanslı hissediyordum.
I'm feeling very lucky.
Bugün şanslı günüm.
- But I'm feeling so lucky.
- Ama bugün şanslı günüm.
I'm feeling lucky.
Kendimi şanslı hissediyorum.
Hey, crappier, you give me them dice, I'm feeling lucky.
- Krupiye... Şu zarları bana ver. Kendimi şanslı hissediyorum!
Anybody? I'm feeling very lucky today.
Bugün kendimi şanslı hissediyorum.
And I'm feeling lucky today.
Bugün çok şanslıyım.
- I'm not feeling lucky tonight.
- Bu gece kendimi şanslı hissetmiyorum.
- Well, I'm feeling lucky.
- Eh, Şanslı hissediyorum.
- Yeah. I'm feeling lucky.
Kendimi şanslı hissediyorum.
He may have to go, but I'm free and feeling lucky.
O gitmek zorunda olabilir, ama ben boştayım ve kendimi şanslı hissediyorum.
Considering you have not been feeling well, you're lucky I'm letting you out at all.
İyi hissetmediğini düşünürsek, seni dışarıya salıyor olmam senin için bir şans.
I'm feeling lucky tonight.
Kendimi şanslı hissediyorum.
- I'm feeling kind of lucky.
- Kendimi çok şanslı hissediyorum.
- I'm feeling lucky. Just so you guys know, I'm done after I triple my money.
Sadece bilginize çocuklar, paramı 3 katına çıkardıktan sonra bırakırım.
I'm feeling Lucky.
Kendimi şanslı hissediyorum.
I'm feeling pretty lucky this weekend.
bu hafta sonu oldukça şanslı hissediyorum.
I thought you were... it's just that I thought you were feeling lucky.
Sanmıştım ki... Şanslı hissettiğini sanmıştım.
Hope you got your lucky boots on,'cause I'm feeling lucky tonight.
Umarım şanslı ayakkabılarınızı giymişsiniz çünkü bu gece kendimi çok şanslı hissediyorum.
Lucky. You know, I'm feeling kind of — Oh!
Kendimi çok şanslı -
I hope you brought your checkbooks because I am feeling lucky.
Umarım çek defterleriniz yanınızdadır. Kendimi çok şanslı hissediyorum.
I'm feeling lucky tonight.
Bu akşam kendimi şanslı hissediyorum
And I am feeling lucky...
Şansımın yaver gideceğini hissediyorum bile.
- Guess I'm feeling lucky.
Şansı günümdeyim de!
I'm not feeling very lucky.
Kendimi pek şanslı hissetmiyorum.
I'm feeling lucky.
Kendimi bu akşam şanslı hissediyorum.
I'm feeling lucky tonight.
Bu gece şanslı hissediyorum.
I'm feeling lucky today, Sam.
Bugün kendimi şanslı hissediyorum, Sam.
In fact, I'm feeling so lucky I want to delay my departure a little, head down and do a little gambling.
Hatta, o kadar şanslı hissediyorum ki gidişimi erteleyeceğim. Masalara iniyorum.
I'm feeling lucky, darlings!
Dostum o süperdi.
Yeah, I'm feeling lucky.
Evet, oldukça şanslıyımdır.
It's all right, I'm feeling lucky.
Sorun değil, şanslı hissediyorum.
I'm feeling lucky!
Bir daha yapabilir miyiz? Şanslı hissediyorum.
But until then, right now I'm feeling lucky, okay?
Ama o zamana kadar, kendimi şanslı hissediyorum, tamam mı?
Feeling lucky, I guess.
Şans, sanırım.
I'm feeling a little lucky tonight.
Bu gece kendimi biraz şanslı hissediyorum.
I'm feeling lucky.
- Hadi
Well, I was feeling lucky.
Şanslıyım
I hope you're feeling lucky.
Umarım şanslı hissediyorsundur.
You know, I'm feeling lucky.
Kendimi şanslı hissediyorum. İki katına çıkarıyorum.
Well, I'm feeling pretty lucky.
Şey, Oldukça şanslı hissediyorum.
But I'm feeling strong, and the way I see it, if god can create the earth in seven days, why can't I get lucky and find myself a kidney in the next year or two?
Ama kendimi güçlü hissediyorum. Ve benim görüşüm, eğer Tanrı dünyayı yedi günde yarattıysa, neden benim kendime bir yada iki yıl içinde bir böbrek bulma şansım olmasın?
I'm feeling lucky.
Ben şanslı hissediyorum.
"Smallpox." I'm feeling lucky.
"Çiçek hastalığı." Şansım dönüyor.
You know what, I'm feeling lucky.
Aslında kendimi şanslı hissediyorum.
I'm feeling very, very lucky to have my asshole ripped in half like tissue paper by my father and his very good friends.
Kıçımın deliği babam ve iyi arkadaşları tarafından kağıt gibi yırtıldığı için çok çok şanslı hissediyorum.
A-A-And also, I'm feeling incredibly lucky to be making another appearance as the Aluminum Monster after so many years.
Ve ayrıca, yıllar sonra yeniden Alüminyum Canavar olarak görüneceğim için de inanılmaz şanslıyım.
Guess I'm feeling lucky tonight.
Bu gece şanslı hissediyorum.
i'm feeling good 33
i'm feeling sick 16
i'm feeling better 55
i'm feeling fine 23
i'm feeling great 18
i'm feeling it 36
i'm feeling 30
i'm feeling much better 40
lucky 618
lucky day 17
i'm feeling sick 16
i'm feeling better 55
i'm feeling fine 23
i'm feeling great 18
i'm feeling it 36
i'm feeling 30
i'm feeling much better 40
lucky 618
lucky day 17
lucky me 225
lucky man 42
lucky guy 43
lucky girl 52
lucky bastard 47
lucky you 322
lucky guess 90
lucky him 24
lucky for you 336
lucky shot 32
lucky man 42
lucky guy 43
lucky girl 52
lucky bastard 47
lucky you 322
lucky guess 90
lucky him 24
lucky for you 336
lucky shot 32
lucky there's a family guy 44
lucky them 19
lucky us 39
lucky for her 16
lucky for us 117
lucky for him 22
lucky her 23
lucky for me 105
lucky them 19
lucky us 39
lucky for her 16
lucky for us 117
lucky for him 22
lucky her 23
lucky for me 105