English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ I ] / I said drop it

I said drop it translate Turkish

139 parallel translation
I said drop it!
Bırak dedim!
- I said drop it.
- At onu dedim.
I said drop it!
Sana "at" dedim!
I said drop it!
Bırak onu dedim!
I said drop it!
Sana bırak onu dedim!
I said drop it.!
Sana at silahını dedim!
I said drop it!
Onu bırak dedim!
I said drop it!
Silahını at dedim!
I said drop it!
Silahını indir diyorum!
I said drop it, god damn it.
Bırak dedim.
I said drop it!
İndir silahını dedim!
I said drop it!
Sana bırak dedim!
I said drop it!
Silahı indir dedim.
I said drop it!
İndir onu dedim!
- I said drop it!
- At dedim!
I said drop it!
Onları bırak dedim!
No, I said drop it.
Hayır, hayır, hayır.
She said "I always do", then she got angry and... well, in American I think it would be "Drop dead"!
"Hep ben yapıyorum" dedi ve sinirlendi. Amerika'da "Canın cehenneme!" diyorlar sanırım.
I said, drop it.
Bırak dedim.
I said he was busy, now drop it!
Mesgul oldugunu söyledim, yeter!
If I were to call her and tell her what a sensational new discovery I had here, she'd drop it in a little box that said "press agents", and then they get thrown out with the rest of the trash in the morning.
Ama onu ben arayıp yeni bir yeteneğim var dersem, "haber merkezi" yazılı bir kutuya atar beni. Sabah geri kalan çöplerle biz de atılırız.
I said, drop it.
Sana, keselim, dedim.
Drop it, I said!
Bırak, dedim!
I memorized the key words and wrote them down on index cards. The night I was gonna drop it on her, I called her into the room and I said : "Hold onto your hat."
Onunla buluşacağım gece, onu arayıp dedim ki "Hazırlıklı ol" sonra elimi cebime attım.
Sherlock, when I said to drop this case, it was not merely a suggestion, it was an order!
Bu davadan vazgeç dediğimde, öneri değildi, emirdi.
Drop it, I said.
Sana silahı bırakmanı söyledim.
I said, drop it!
İndirin, dedim!
Billy said to drop by every Sunday and I know it ain't Sunday, but I...
Billy, pazar gel demişti.
I said, drop it!
Sana dur, dedim!
I said, "Drop'em," assholes!
Atın dedim it herifler!
I said, drop it. - Roger, darling!
- Roger, hayatım.
I said, drop it. Harry!
Bırak dedim Harry!
All I gotta do is pick up a piece of paper and drop it off on my round and they said they'll give me $ 150 a week.
Tek yapmam gereken bir kağıt parçası alıp güzergahımda bir kaç yere bırakmak.
I said, drop it!
Bırak onu, dedim!
Look, Hawkins said that if I can come up with the $ 2 million, that he'd work it so that I can make the drop.
Hawkins iki milyon bulabilirsem, parayı benim götürebileceğimi söyledi.
- I said drop it!
- Kes dedim!
Sir, I said I'd drop him to Calan gute on my mobike, isn't it?
Sadece şakalaşıyorduk, öyle değil mi?
I said no. I don't want to talk about it. Just drop it.
Tanrım, ne kadar zor.
- I said, drop it and kick off!
- Yere bırak ve uzağa fırlat dedim!
I said, "I'm going to photograph this drop and prove that it never happened."
Bu kargo atılmasını çekeceğim "ve hiç gerçekleşmediğini kanıtlayacağım." dedim.
I said, drop it!
Silahlarınızı bırakın, dedim!
I said drop it!
At dedim!
Like I said, we should drop it.
Dediğim gibi, bu konuyu kapatalım.
I just said it seems like you drop everything for Lana with no regard for anyone else.
Sadece diğer hiç kimseyi düşünmeden Lana için her şeyden vazgeçiyorsun.
I said, drop it!
Sana, bırak dedim!
I said, drop it.
Bırak dedim!
I said drop it!
Sana silahı at dedim!
- I said, drop it!
- Silahını atmanı söyledim!
I said, drop it!
Uzatma artık!
Drop it, I said!
Bırak silahını. Bırak dedim!
I said, drop it.
Bırak dedim sana.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]