English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ L ] / Les mis

Les mis translate Turkish

62 parallel translation
Okay, Saigon wants Les Mis, looking for Yankee day games, looking for Ice Capades.
Pekala, Saigon, Les Mis'istiyor, Yankee gündüz maçları ve Ice Capades arıyor.
I got Les Mis, I got the Grateful Dead at Nassau Coliseum.
Les Mis'var, Nassau Stadyumu'nda Minnettar Ölüler var.
She's in Les Mis.
Sefiller'de oynuyor.
You didn't even like Les Mis.
Sefilleri izlemedin bile.
Norman's meeting me for "Les Mis".
"Les Mis." görüşmeleri için.
I love Les Mis, and Andrew Lloyd Webber's a genius.
O müzikale bayıldım. Ve bence Andrew Lloyd Webber, bir dahi!
Barbra Streisand, the soundtrack to Les Mis- -
Barbra Streisand, Seyin film müzikleri "Les Mis"...
I was a Broadway usher for two grueling performances of "Les Mis."
Ben Broadway'de Les Mis'in iki yorucu gösterisinde yer göstericiydim.
So, did you get to see les mis?
Sefiller'i gördünüz mü?
I have a matinée of Les Mis.
- Yapamam...
- I've never seen Les Mis.
- "Les Mis" i hiç görmedim.
Then how do you explain my sister suddenly walking around like she's in the nudie version of Les Mis?
Sonra nasıl ablam açıklıyorsunuz Aniden Les Mis nudie sürümünde o en gibi dolaşıyor
I rather enjoyed Les Mis.
Ben "Sefiller" i sevmiştim.
You know, just hanging out under the vanity, singing the finale to Les Mis.
Makyaj masasının altına saklanmış, "Les Mis'in" finalini söylüyordum.
Which consists of shares of Eastern Airlines stock and an unopened pack of Les Mis trading cards.
Ve evrak çantam için yeni bir evrak. Ki oda Eastern havayollarından oluşuyor, ve acılmamıs bi kaç Les Mis değiş tokuş kartı.
I know for a fact Les Mis is in town!
Şehirde Sefiller'in oynuyor.
I have seen "Les Mis" over a dozen times, so I have nothing against giant queens per se, all right?
Sefiller'i ondan fazla kez izledim yani gösterişli eşcinsellere karşı değilim, tamam mı?
- She's going to see Les Mis.
- Les Mis'i görecek.
I'm just taking a study break from Les Mis.
Sadece "Sefiller" adlı kitabı okumaya biraz ara verdim.
And if you run into Quentin at practice, will you tell him he's doing a really great job with his chapter reports on "Les Mis"?
Antrenmanda Quentin'e rastlarsan "Sefiller" kitabının bölüm raporunda çok iyi iş çıkardığını söyler misin?
" Les mis ables.
Les Mis Ables'dan.
He's doing better with "les mis" than I did in high school.
"Sefiller" konusundaki çalışması, benim lisedeyken yaptığımdan daha iyi.
Hi. My name is Rachel Berry... and I'll be singing "On My Own" from the seminal Broadway classic Les Mis.
Merhaba, benim adım Rachel Berry ve ünlü Broadway klasiği Les Miz'den "On My Own" u söyleyeceğim.
Lima Theater Guild is doing a production of Les Mis.
Lima Tiyatro Cemiyeti, Les Miz'i sahneliyor.
I was, but you may have heard... I plan on making my return to the stage next month... in a local production of Les Mis.
Dağıtacaktım ama belki duymuşsundur lokal Les Miz yapımı ile gelecek ay sahneye dönmeyi planlıyorum.
Local director Herb Duncan, uh, does the dry cleaning for the Cheerios... and he let slip that you just landed the lead in Les Mis.
Yönetmen Herb Duncan Cheerios'ların kuru temizlemesini yapar. Les Miz'deki rolü aldığını ağzından kaçırdı.
He's gonna be distracted for a couple months... making his star turn in Les Mis.
Les Miz'le yıldız olarak dönüşünü yapacak bu nedenle bir kaç ay meşgul olacak.
I'm Gavroche, named after ze feisty French street urchin from Les Mis!
- Ben Gavroche, Les Mis'deki Fransız cesur sokak çocuğundan geliyor adım.
He even sang all the songs from "les mis," and he nailed it!
Hatta Les Mis'teki tüm şarkıları söylüyor ve iyi de söylüyor.
Said he had never seen "les mis." It was very weird.
Les Mis'i hiç görmediğini söylüyor ki bu da bayağı bir garip.
I made a Tracy Chapman mix tape ; I got front-row tickets to Les Mis.
Tracy Chapman karışık albümünü yaptım, Les Mis'e ön taraftan bilet aldım.
Um, sorry to step on your nerd turf, but Les Mis is already a musical about the French revolution.
Senin bu inek damarına bastığım için özür dilerim ama Les Mis zaten Fransız İhtilal'i hakkında bestelenmiş bir şarkı.
I was the original Gavroche in "Les Mis."
"Sefiller" de "Gavroche" u oynadım.
You know what you should put on there is, um, songs from Les Mis.
İçine de ne koymalısın biliyor musun? Les Mis şarkıları.
Les Mis is great!
- Les Mis harikadır!
So I'm doing a remix of Les Mis for him?
Onun için Les Mis'in karışık kasetini mi yapacağım?
Les mis, right?
Les mis, değil mi?
Adam. The student director of les mis, he's here.
Les Miserables'in öğrenci yönetmeni burada.
- How would you like to be the understudy of Javert in this year's production of les mis?
- Bu seneki Les Miserables yapımı için Javert'in dublörü olmaya ne dersin?
KITTY : You don't get dibs on Les Mis just because you are the poster.
Les Mis'dekileri alamazsın, çünkü sadece bir postersin.
Look, we, we put off moving because you were the lead in the school musical, and then you got Les Mis, and that was it...
Bak, okul müzikalinde başrol olduğun için taşınmayı erteledik
Kansas forever.
Ve sonra sen Les Mis'i aldın, ve bu son noktaydı.Sonsuza dek Kansas.
Walden Schmidt in Les Mis-Representation of Who He Is.
Walden Schmidt "Kişiliğin Yanlış Beyan" ında.
Whoohoo! Can you imagine if Martin Luther King were here and sang I Dreamed a Dream from Les Mis?
Martin Luther King'in burada olduğunu ve Sefiller'den I Dreamed a Dream'i söylediğini hayal edebiliyor musunuz?
Isn't that from Les Mis?
Bu Sefiller'den değil mi?
Like that crazy scene from Les Mis?
Sefiller'deki manyak sahne gibi hani?
I MADE SURE SHE WON EVERY SINGLE FUCKING AWARD FOR THAT "LES MIS" THEATER-CAMP BULLSHIT
Les Mis denen tiyatro zırvasıyla her ödülü kazandığından emin oldum.
That's the worst call since they cast Russell Crowe in "Les Mis," right there!
Russell Crowe'un Sefiller filminin kadrosuna alınmasından sonraki en kötü karardı bu!
Les Mis for all.
Harika, hepimiz "Sefiller" gibiydik.
Ooh, unless you're doing Les Mis.
- Tabi Sefiller'de oynamıyorsan.
You ever read Les Mis?
Sefiller'i okudun mu?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]