Patrick's day translate Turkish
173 parallel translation
They sell those by the thousand every St. Patrick's Day.
Her Aziz Patrick günü onun gibilerden binlerce satıyorlar.
You had your last chance on St. Patrick's Day.
- Son İrlanda bayramında vermiştim.
ST-PATRICK'S DAY - DINNER DANCE
AZİZ PATRICK GÜNÜ AKŞAM YEMEĞİ ve DANS
And Saint Patrick's Day.
ve Aziz Patrick'in günü.
I'm on Fifth Avenue watching the St Patrick's Day Parade,
Beşinci caddede St. Patrick Günü Törenini seyrediyorum.
Here's the identity, driving license, false documents in the name of Serge Patrick Bondeau. That Bondeau should arrive in the "Green Hill" today for a five-day treatment.
Üst düzey yönetici Serge Patrick Blondeau adına nüfus kağıdı, ehliyet ve kredi kartı.
Saint Patrick's Day.
Aziz Patrick Günü.
A Saint Patrick's Day parade.
Saint Patrick günü geçit töreni.
- It's St. Patrick's Day.
- Bugün Aziz Patrick Günü.
And bottle of Louis XIII says you'll be working for me by St. Patrick's Day.
Ve bir şişe Louis Trez'ine iddiaya varım Aziz Patrick Günü'ne kadar...
You know it's St. Patrick's Day?
- Bugün Saint Patrick Günü.
And so this years St Patrick's Day parade continues on schedule, despite speculation of the parade may have been cancelled due to fear of violence.
Bu yılki Saint Patrick günü geçit töreni şiddet olayları yüzünden iptal edileceği söylentilerine rağmen planlandığı şekilde devam ediyor.
But this has not deterred a record crowd for turning out for New York's St Patrick's Day parade.
Ama her şeye rağmen New York halkının büyük çoğunluğu Saint Patrick günü geçit törenine katılmış bulunuyor.
After all these years, a perfect St Patrick's Day.
Onca yıldan sonra mükemmel bir St Patty günü.
Happy St. Patrick's Day to all of you.
St. Patrick's Day hepinize kutlu olsun.
Benefits, perks, a green cookie on St. Patrick's Day?
Çıkarlar, neşeli, St. Patrick gününde yeşil kurabiye?
Happy St-Patrick's Day.
Aziz Patrick Günü'n kutlu olsun!
Happy St-Patrick's Day, boys.
Evet. Aziz Patrick Günü'nüz kutlu olsun beyler.
Okay, pal. St. Patrick's Day is over.
Pekala ahbap, Aziz Patrick günü bitti.
- St. Patrick's Day.
Aziz Patrick Günü.
Well, I tried to march in the St. Patrick's Day parade.
Aziz Patrick günündeki yürüyüşe katılmaya çalışmıştım.
So start practicing for St. Paddy's Day.
O halde Aziz Patrick Günü için pratiğe başlayın.
Happy St. Patrick's Day, loser.
Mutlu St. Patrik günü, enayi!
It's been St. Patrick's Day for hours, and I'm still not drunk yet.
St. Patrik Günü başlayalı dört saat oldu ve hala sarhoş değilim.
Ladies and gentlemen, you're seeing a total disregard for the things St. Patrick's Day stands for.
Bayanlar ve baylar, gördükleriniz St. Patrik Günü'nün temsil ettiği şeylere tamamen saygısızlıktır.
Happy St Patrick's Day!
Mutlu Aziz Patrick Günleri!
Johnny'll be over St. Patrick's day, or Easter.
Johnny Paskalya veya Aziz Patrick günü memlekete dönecektir.
That's how I knew that this bozo wouldn't get a shot off even if we waited till St. Patrick's Day.
Ve St. Patrick gününe kadar beklesek bile bu silah hiçbir işe yaramaz.
Oh, well, McGinty's going in for a bypass next month, and he's afraid he might not make it out for St. Patty's Day.
McGinty gelecek ay bypass olacak. Aziz Patrick gününe kadar iyileşemem diye korkuyor.
I am happy to report we've succeeded in blocking the St. Patrick's Day Parade... which, every year, steps on several lizards.
Aziz Patrick Günü geçit törenini, her yıl olduğu gibi bu sene de bloke edebildiğimizi bildirmek isterim.
It's an Irish bar where it's St. Patrick's Day every day forever.
Her gün Aziz Patrick Günü'nü kutladıkları bir İrlanda barı.
And you'll be saying "Hail Marys" till St. Patrick's Day.
St. Patrick gününe kadar Bakire Meryem'e dua edersin.
He's got a Santa cap for Christmas, he's got a top hat for New Year's Eve. He's got a tam-o'- shanter for Saint Patrick's Day. Well, they're just hats.
Noelde, Noel Baba külahı, Yeni Yılda kağıt şapka, Aziz Patrick Günü'nde ise püsküllü İskoç beresi takıyorsun.
That's how I knew that this bozo wouldn't get a shot off even if we waited till St. Patrick's Day.
Bu yüzden şuradaki sersemin Aziz Patrick gününe kadar beklesek bile ateş edemeyeceğini anladım.
You know, we get a, we got an old jukebox in the corner. And green beer on Saint Paddy's Day. Come on.
Köşede bir müzik kutusu olur, Aziz Patrick Gününde yeşil bira satarız.
We'd been out the night before, celebrating Saint Patrick's Day, and she thought, "Hey, I never tasted crystal meth."
Aziz Patrik günü kutlaması için dışarı çıkmıştık. Kristal Meth'in hiç tadına bakmadığını düşünüyordu.
It's raining on St. Patrick's Day.
St. Patrick gününde yağmur yağıyor.
The holiday's called "St. Patrick's Day," not "St. Patrick's Week."
Bayramın adı "St. Patrick Günü", "St. Patrick Haftası" değil.
Hey, all you Milwaukee leprechauns. This is St. Patty's Day.
Tüm Milwaukee Leprikan'larının dikkatine, bugün Aziz Patrick günü.
Little Bob Jones, a tow-headed boy from East Lake Golf Club... was born on St. Patrick's Day.
Küçük Bob Jones, East Lake Golf Kulübü'nden bir çocuk... St. Patrick's Günü'nde doğdu.
You, who wore green head to toe on st. Patrick's Day and bunny ears on Easter?
Aziz Patrick Günü'nde tepeden tırnağa yeşil giyen, Paskalya'da tavşan kulağı takan sen mi?
Oh, their drunken singing is ruining St. Patrick's Day!
Sarhoş şarkıları Aziz Patrick Günü'nü mahvediyor!
It's too bad you won't be able to get married at St. Patrick's Day Cathedral.
St. Patrick's Günü katedralinde evlenemeyecek olman çok kötü.
I wanna do a cost benefit analysis of your entire on St. Patty's Day, but that is just crazy.
Sizin projenin bir kar-maliyet analizini yapmak istiyorum Aziz Patrick gününde ama bu çılgınlık olurdu.
I sent everyone I know an e-card for St. Patrick's Day, but not one person wrote me back.
Tanıdığım herkese Aziz Patrick günü için e-kart gönderdim ama hiçbiri cevap yazmadı.
Barney we talked this Over and we're not doing st. Patrick's day this year.
Barney bu konuyu tartıştık ve bu sene Aziz Patty gününü kutlamıyoruz.
Where is your st. patrick's Day spirits
Aziz Patrick günü ruhlarınıza ne oldu sizin?
You know what, I'll celebrate st. patrick's Day by myself.
Ben de Aziz Patty gününü tek başıma kutlarım.
Irish, st. patrick's day.
İrlandalı - Aziz Patrick günü.
So on march 17 2008, I went To a big st. patrick's day party.
Yani 17 Mart 2008'de, büyük bir Aziz Patrick günü partisine gittim.
So that was st. patrick's day 2008
Bu da böylece 2008'in Aziz Patrick günüydü.
days 2668
daybreak 32
daylight 32
daya 50
dayana 20
days left 44
dayna 86
days ago 298
days remain 20
day off 18
daybreak 32
daylight 32
daya 50
dayana 20
days left 44
dayna 86
days ago 298
days remain 20
day off 18
days a year 35
days now 26
day two 29
days later 66
days a week 26
day out 85
day before yesterday 18
day in and day out 25
day one 66
days and 46
days now 26
day two 29
days later 66
days a week 26
day out 85
day before yesterday 18
day in and day out 25
day one 66
days and 46
day in 57
day by day 66
day basis 16
day suspension 16
day weekend 17
day after tomorrow 77
day and night 151
day three 20
day or night 97
day after day 123
day by day 66
day basis 16
day suspension 16
day weekend 17
day after tomorrow 77
day and night 151
day three 20
day or night 97
day after day 123