English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ S ] / Shit head

Shit head translate Turkish

454 parallel translation
33654 14th Street... 162 pounds... 5'10 1 / 2 " shit head!
33654 14. Cadde... 162 pound.. 5'10 1 / 2 " bok kafa!
- Come on, shit head.
- Hadi, bok kafalı.
- For my dad, shit head son-of-a bitch!
- Bu babam için, sik kafalı onun bunun çocuğu!
Now you listen to me, shit head!
Şimdi beni dinle, bok kafa!
Where? Shit, my head is pounding.
Kahretsin, başım çatlıyor.
A shit-head!
Bir bok surattır!
Shit-head workers!
Bok suratlı işçileri!
Because before this rioting and shit... you didn't have no Head Start programs for kids.
Çünkü bu ayaklanmadan önce... çocuklar için Head Start programınız bile yoktu.
Shit and milk in my head, that's it.
Bok ve süt benim kafamda, işte bu.
I don't want any shit out of you, or I'll blow your head off.
Saçmalıklarını kes, yoksa kafanı uçururum.
What's all this yellow shit coming out of his head? Careful.
Kafasından gelen bu sarı bok da ne?
Plus all the other crazy shit in my head.
Artı kafamdaki diğer çılgın şeyler
Shit head.
Aptal!
Put that shit up around your head.
Çek şunu kafana! "
Hover over my house... and shit on her head.
Evimin üzerinde gezer, onun kafasına pislerim.
They have dumped shit on the revolution from head to toe.
Devrimi baştan aşağı boka batırdılar.
You give me any shit about it, I blow his head off.
Eğer mızmızlanırsan, kafasını patlatırım.
This shit is so fine... it's going to turn your head inside out, upside down, in every which way.
Bu mal çok sağlam... Kafanı altüst edecek, içini dışına çıkartacak, her türlü.
She sprays that shit in my face, breaks a fuckin'lamp over my head... what about the knife at my throat?
O lânet olası şeyi yüzüme sıktı ve kafamda bir lamba parçaladı. Peki ya boğazımdaki bıçağa ne demeli?
- Man, my head is like shit.
var m? - Dostum, ba? m bok gibi.
I've got a dead man with his head twisted off covered in some shit the pathologists can't even identify!
Elimde boğazına kadar boka batmış ölü bir adam var. Patologlar kimliğini bile saptayamıyor!
I'm going to rip off your head and shit down your neck.
Kafanı koparıp boynundan aşağı sıçacağım.
I'm gonna rip your head off and shit down your neck.
Kafanı kesip boğazından aşağı sıçacağım.
Unfuck yourself or I'll unscrew your head and shit down your neck!
Kendine gel, yoksa gözlüklerine sıçarım dünyayı bombok görürsün!
Get your head and your ass wired together or I will shit on you!
Aklını başına topla yoksa senin ağzına sıçarım!
How much am I supposed to remember all this shit. Panchos over your head, no half canteens.
Daha ne kadar şey hatırlamamız gerekiyor?
If I hear any more shit out of you I'm gonna fucking bust your head and I'm gonna put you back in that fucking hole and I'm gonna stick your head in the fucking toilet bowl and I'm gonna make it stay there.
Zırvalamayı kesmezsen kafanı kırarım seni tekrar o deliğe tıkarım kafanı da klozete sokarım ve bir daha çıkarmam.
I'll cut your head off and not give a shit how it reads in the report.
Kafanı koparırım ve raporda ne yazdığı umurumda bile olmaz.
If this shit can plug you into Allan's head, maybe it can plug me into yours.
Bu pislik seni Allan'ın zihnine bağlıyorsa,... belki beni de sana bağlayabilir.
You wanna cut the shit? You were talking to that jazzbo so long I thought about having my head shaved.
O herifle o kadar uzun konuştunuz ki neredeyse kafamı kazıttırıyordum.
You know, all of your shit comes down on my head.
Müdür "Deli Joe", Eski Öğrenci'yle Kavga Etti. Yaptığın her şey, dönüp dolaşıp benim başıma patlıyor.
They'll rip off your head and shit down your neck.
Kelleni ayıracak ve boğazından aşağı sıçacaklar.
People gettin'spiked in the head and shit.
İnsanlar kafalarına ve pisliklerine çivi takıyorlar.
I could blow your head off, and you couldn't do shit.
Kafanı uçurabilirim, bir bok yapamazsın.
You're dealing with shit that's way over your head.
Kafanın alamayacağı kadar büyük bir belayla uğraşıyorsun.
Hey, nigger, take your head out of the shit bowl!
Hey, zenci! Kafanı o bok çukurundan çıkart!
Shit. Gonna bust that head wide open, man.
İşte şimdi boku yedin dostum.
Blew his head off in front of your face and you ain't gonna do shit?
Beynini gözünün önünde dağıttılar, sen de bir şey yapmayacaksın ha?
Any shit outta you, I'll squeeze your head.
Senin dışında herhangi bir b.. k. Kafanı ezerim senin.
Look, I promise you don't cut this shit out, I'm gonna piss acid on your head, you hear me?
Bu saçmalığı kesmezsen, kafandan aşağı asit işeyeceğime söz veriyorum, duydun mu beni?
Stop, I want to get off, shit-head!
Dur dedim, inmek istiyorum, bok kafalı!
You no say shit-head!
Bok kafalı diyemezsin!
It's shit like this that's gonna bring this situation to a head, man!
İşte bundan ötürü durum gerginleşiyor.
You make me pop your eye out your head... to protect that piece of shit?
O pisliği korumak için mi... gözlerini oymama izin verdin ha?
What they be puttin in your head out here, man? I mean, you done got into this shit a little bit too deep, don't you think?
Demek istediğim, bu belaya biraz fazla bulaşmışsın, sence de öyle değil mi?
- That head smell like shit.
O kafa bok gibi kokuyor. Sonuç olarak, Çavuş :
How do you fit all that shit in your head anyway?
Bütün o bilgiyi kafanda nasıl tutuyorsun?
I will be anyway, if I don't get this shit out of my head.
Kafamdan bu boku atmazsam zaten öleceğim.
Get what you can while you can cos some shit can put a. 22 in the back of your head... any second.
Fırsat varken ne yapman gerekiyorsa yapmalısın... çünkü her an bir bok kafalı gelip beynini... bir 22'lik ile patlatabilir. Her an.
Rip off his head and shit down his neck, boss!
Onun kafasını kopar ve boynuna sıç patron!
Until this shit is over and I got that motherfucker's head on a platter, you cut off.
Bu iş bitene kadar o orospu çocuğunun kafasını altın tepside getirene kadar avanta yok.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]