English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ W ] / What does he do

What does he do translate Turkish

1,330 parallel translation
You know that. So what does he do?
Ee, ne iş yapıyor?
This friend of yours, Lander. What does he do?
- Şu arkadaşın Lander, ne iş yapar?
What does he do again?
Ne iş yapıyor?
- What does he do?
- Ne iş yapıyor?
What does he do?
Peki ne yapar?
What does he do? Decides he may not show up.
Gelmemeye karar veriyor.
- What does he do?
- İşi ne?
What does he do when he's not working?
Çalışmadığında ne yapar?
What does he do?
Şuna bak! Dalga geçiyor.
What does he do on his hill?
Tepesinde ne yapıyor?
- What does he do, mainlines?
Ana hatlarda, ne iş yapıyor?
What does he do all day?
- Bütün gün ne yapıyor?
- What does he do?
- Bu adam ne yapıyor?
- What does he do with the old?
- Peki, ya eskilere ne yapıyor?
What does he do?
O ne yapar?
So what does he do?
Ne yapar sence?
What does he do?
Ne yapar?
- What does he do for a living?
- Bu adam ne iş yapıyor? - Bir müzisyen.
What does he do?
O ne iş yapar?
What does he do?
Peki ne yapıyor?
What does he do?
Ne yapıyor?
What does he do?
Ne iş yapıyor?
Well, what does he do?
Ne iş yapıyor?
Well, what does he do?
O ne iş yapıyor?
- Well, who is Gilligan here, and what does he do?
- Bu hıyar ne yapıyor?
- What does he do?
Raj Malhotra.
- What does he do?
Ne iş yapıyor?
- What does he do?
- Deney yapıyor.
So the next time that one does so.. you know what to do. He was not afraid to blood.
Ama bir dahaki sefere ısırdığı zaman ne yapman gerektiğini bileceksin.
" So, uh, what does he do?
" Peki, ne iş yapıyor?
It seems that he simply does what he's told to do.
Sadece ona söyleneni yapıyor gibi görünüyor.
What does he have to do with it?
Onun bununla ne alakası var?
What does he want me to do?
- "Yardımım mı? Nasıl?" " Benden ne yapmamı istiyor?
What kind of work does he do?
Ne tür bir iş yapıyor.
Oscar gets this commission to do this clocktower in the shopping mall, and what does he propose?
Oscar, alışveriş merkezine bu saat kulesini yaptırmak için komisyona girmiş ve ne önermiş?
No matter what he says or does, we're gonna do the right thing.
O ne söylerse söylesin, ne yaparsa yapsın, biz doğru olanı yapacağız.
What does he plan to do?
Ne yapmayı planlıyor?
What kind of photos does he do?
Ne çeşit resimler çekiyor?
What does he have to do with this?
Bunun konumuzla ne ilgisi var?
What does he want to do that for?
Niye ayrılacakmış?
We have to take every precaution to ensure that nothing happens to this boy, because, whatever he is, whatever gives him the ability to do what he does, he's your scientific evidence.
Her türlü önlemi almalıyız. Tüm gücümüzü kullanarak çocuğun başına bir şey gelmeyeceğinden emin olmalıyız. Çünkü o her ne olursa olsun, her ne yetenek verilmiş olursa olsun o senin bilimsel kanıtın.
What does your father do? What's he do?
Babanın işi neydi?
What does he do, exactly?
Tam olarak ne yapıyor?
What does he make you do?
Sana ne yaptırıyor?
I wish that my friend Pacey would just end this transformation of this A-student, do-gooder, all-around sanctamonious angel and would go back to what he does best which is make me feel good about my life when his is supposed to be worse.
Keşke en yakın dostum Pacey değişip, iyi çocuk olmayı, yüksek notlar almayı bırakıp eski haline dönse de o benden daha kötü olduğu için kendimi iyi hissetmeye devam etsem.
What does he want you to do?
Ne yapmanı istiyor ki?
What does he have to do with any of this?
Zek mi? Onun bununla ne ilgisi var?
Yeah, he started seeing this girl and he spent all his time taking the bus to go visit her, what does that have to do with his death?
Evet, bir kızla çıkmaya başladı ve vaktini onu görmek için otobüste geçiriyordu.
You're the skipper now, and the skipper always knows what to do, whether he does or not.
Artık kaptan sizsiniz, ve bir kaptan daima ne yapacağını bildiğini söyler, bilse de bilmese de...
- What exactly does he do?
- Tam olarak nasıl biri o?
Just follow him and do what he does!
Sadece onu taklit et.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]