English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ W ] / Why shouldn't i

Why shouldn't i translate Turkish

1,147 parallel translation
Why shouldn't I find a little woman who'll marry me and be a mother to you?
Bana bir eş bulacağız. İkimizi de mutlu edecek, bana iyi bir eş sana da iyi bir anne olacak.
But why shouldn't I?
İyi ama, neden çıkmayayım ki?
Why, I-I shouldn't have left him alone.
Ben... Onu yalnız bırakmamalıydım.
- But if you kill all those people... - Why shouldn't I?
Neden öldürmeyeyim?
Why shouldn't I?
Neden kurtarmayayım ki?
- Why shouldn't I?
- Neden hoşlanmayayım?
Why shouldn't I admit it?
Neden kabul etmeyecekmişim?
You all had left, why shouldn't I?
İkinizde gitmiştiniz, Ben de sıkıldım.
I can't see why he shouldn't.
Bence vermemesi için hiçbir neden yok.
Why shouldn't I?
Neden ki?
Why shouldn't I?
Neden ben de dahil olmayayım?
If you can finish your business by eight in the morning, why shouldn't I?
Sabah sekize kadar sen işini bitirebilirsen, bitiririm.
- Why shouldn't I?
- Neden sanmayım ki?
Why shouldn't I come?
Neden gelmeyeyim?
Then she said, "Why shouldn't I?"
O da : 'Neden yapmamayım? 'dedi.
Why shouldn't I score?
Neden birini yatağa atmayayım?
.. why I shouldn't go to bed with you.
... yatmamam gerektiğini söylüyorsun.
- Why shouldn't I be?
- Neden gelmeyecekmişim ki? - Neden mi?
No reason why I shouldn't believe him.
İnanmaman için bir sebep yok.
But why shouldn't I have mentioned the book?
Ama kitabı neden söylemedik?
- With your kind, why shouldn't I be?
- Senin gibi biriyle neden olmayayım?
Why shouldn't I want the best?
Neden en iyi olanı istemeyecek mişim?
Why shouldn't I?
Nedenmiş?
You ask if I have anything to say to show cause why sentence shouldn't be passed
Bana cezanın neden uygulanmaması gerektiği konusunda söyleyecek bir şeyim olup olmadığını soruyorsunuz
Why shouldn't I go after him? A large troop of Jin soldiers will arrive soon.
ölümü hak ediyorlar Neden takip etmeyim?
Why shouldn't I do it?
Neden ben yapmayacakmışım?
- Why not? 'I've got this little job to do first but it shouldn't take very long.'
Fakat önce bitirmem gereken küçük bir işim var ama uzun sürmez.
- Why shouldn't I have gone?
- Niye gitmeyecektim ki?
So why shouldn't I do as I please?
O zamandan beri, kaçmak benim savunma silahım oldu.
I don't see why His Majesty shouldn't know the state of your health. Please,
Majeste sağlık koşullarınızı ihmal edemez.
Why shouldn't I sound great?
Neden kulağa muhteşem gelmeyeyim?
Why shouldn't you suffer as I suffer?
" Neden acılar gitmiyor?
- Why, shouldn't I have?
- Neden, yapmamalı mıydım?
- Well. why shouldn't I cry? .
- Neden ağlamayayım?
- Why shouldn't I be hungry?
- Niye acıkmayayım?
Why shouldn't I taste the body of the man I love?
Neden sevdiğim adamın vücudunu emmeyeyim?
I do. Why shouldn't I?
Nerde kalmışım?
Why shouldn't I get fucked by a genius.
Neden ben bir dâhiyle yatmayayım ki!
Why shouldn't I be fucked by a genius.
Neden ben bir dâhiyle yatmayayım ki!
And it's the truth, so why shouldn't I say it's the truth?
Gerçekler bunlar. Öyleyse neden... gerçekleri söylemeyecekmişim?
Why shouldn't he hear me say I've slept with another man?
Neden başka bir adamla yattığımı duymamalı?
The man was so insistent I thought why shouldn't I let him see it?
Adam çok ısrarcıydı ve düşündüm neden görmesine izin vermeyeyim.
Why shouldn't I come back?
Neden dönmemeliyim?
Why shouldn't I laugh?
Neden gülmeyecekmişim?
Why shouldn't I talk like that?
Neden, böyle konuşamaz mıyım?
Why shouldn't I drink, Herbert?
Neden içmeyeyim Herbert?
Is there any reason why I shouldn't have a green salad?
Salata yememem için bir sebep mi var?
Why shouldn't I have?
Neden yapmayayım?
In one house we were in the man said : "If my wife is with Al Fatah why shouldn't I make the beds sometimes?"
Bir evde adamın biri şöyle diyordu : "Eğer karım El Fetih'leyse neden ara sıra yatağı ben düzeltmeyeyim?"
I've mates who'd be lucky to run the hundred in twelve and they're going, so why shouldn't you?
Yüz yardayı 12'de zar zor koşan arkadaşlarım var ve onlar gidiyor. O halde sen niye gitmeyesin?
" then why shouldn't we meet, do you agree?
O zaman neden buluşmayalım, katıIıyor musunuz?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]