English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ Y ] / You wanna help me

You wanna help me translate Turkish

364 parallel translation
Hey, Sidney, you wanna help me with the salad?
- Salataya yardım eder misin?
You wanna help me?
Bana yardım etmek mi istiyorsun?
Do you wanna help me build our spread up there?
Orada yuva kurmama yardım etmek istiyor musun?
Do you wanna help me dump the car?
Beraber arabayı yok edelim mi?
Do you wanna help me?
Bana yardım etmek istiyor musun?
- Do you wanna help me?
- Bana yardım etmek mi istiyorsun?
- Do you wanna help me, son?
- Bana yardım etmek ister misin evlat?
Do you? You wanna help me out?
yardım etmek ister misin?
You wanna help me out?
yardım etmek ister misin?
You wanna help me out of this wastebasket?
Bu çöp sepetinden çıkmama yardım eder misiniz?
- Do you wanna help me find him?
- Onu bulmama yardım eder misin?
If you wanna help me, you can go out and feed the dogs and goats.
Yardım etmek istiyorsanız, köpeklerle keçilere yem verebilirsiniz.
You wanna help me put out this forest fire?
Bu yangını söndürmeme yardım eder misin?
Pete, you wanna help me on this?
Pete, bana bu konuda yardım edecek misin?
- Then what do you wanna help me for?
- O zaman bana neden yardım etmek istiyorsun?
All the time you wanna help me, you don't do dick, man.
Bana yardım etmek istediğinde, hiçbir şey yapmıyorsun.
YOU WANNA HELP ME?
Tabii. Yardım etmek ister misin?
You wanna help me get it in the hall?
Koridora çıkarmama yardım edecek misin?
Hey, you wanna help me lift this up?
Örtüyü kaldırmama yardım et.
You wanna help me here?
Yardım etmek ister misin?
Hey, Jimmy, you wanna help me out here a little?
Hadi Jimmy, bana biraz yardım eder misin?
You wanna help me out here?
Bana bu konuda yardım etmek ister misin?
- You wanna help me out here?
- Bana bu konuda yardım etmek ister misin?
If you wanna help me, fine.
Bana yardım etmek istiyorsan ne ala ;
Why don't you wanna help me?
neden bana yardım etmek istemiyorsunuz?
You wanna help me, get me out of here.
Buradan çıkmama yardım edeceksin.
You wanna help me?
Bana yardım mı etmek istiyorsun?
- You wanna help me grab some stuff? - Sure.
- Malzeme almama yardım eder misin?
Pheebs, you wanna help me with the lobster thing?
Pheebs, ıstakoz olayında bana yardım etmek ister misin?
You wanna help me play with it?
Onunla oynamamda bana yardım edecek misiniz?
I think you not only don't wanna help me, but you're against me.
Bana yardım etmeyi istememen bir yana sanki bana karşısın.
[Swallowing] And you wanna hire me to help you cover up a few little items.
Bu yüzden de beni kiralayıp bazı şeyleri saklamamı talep ediyorsun.
If you really wanna help me, JJ, get Steve back his job.
Gerçekten yardım etmek istiyorsan JJ, Steve'in tekrar işine dönmesini sağla.
It's all right, son. I appreciate you wanna help, but it's between Lulamae and me.
Yardımların için minnettarım ama bu Lula Mae ve benim aramda.
Well, I wanna thank you for trying to help me.
Sana yardımların için teşekkür etmek istiyorum.
Well, you said you wanted to help me... and if you don't wanna help me, then you don't have to help me.
Yardım etmek istediğini söylemiştin eğer yardım etmek istemiyorsan yardım etmek zorunda değilsin.
I wanna take over his operation, and I need you to help me break him.
Onun işlerinin başına geçmek istiyorum ve yardımına ihtiyacım var.
- So, I'd appreciate it - if you could help me out on this... - No, Trip, I don't wanna
Bana yardım edip, bu görevi kabul edersen çok memnun olurum.
I love you. I wanna help change your life, if you'll just give me a chance.
Eğer bana bir şans verirsen hayatını değiştirmene yardımcı olmak istiyorum.
if you want any more help from me, I wanna know what's going on.
Eğer benden daha fazla yardım istersen, neler olup bittiğini bilmem gerek.
You guys wanna help me out?
Siz beyler bana yardım edecek misiniz?
If you really wanna help, find me a computer with audio capabilities so I can access this flight recorder.
Gerçekten yardım etmek istiyorsan, bana ses kartlı bir bilgisayar bul. Uçuş kaydını dinlemek için.
You really wanna help me in the Metro Organization?
Bana gerçekten bu Metro Organizasyonunda yardım etmek istiyor musun?
I wanna help you... let me ask you a question, Jimmie.
Yardım etmek isti... - Bir şey sorabilir miyim?
Good. Now, I liked Eddie and I wanna help you, but you gotta help me.
Bak, Eddie'yi severdim sana yardım etmek istiyorum, ama bana yardım etmelisin.
But, Homer, on your way out, if you wanna kill somebody, it would help me.
Homer, hazır giderken, yolda birini öldürmek istersen, bana yardımı olur.
Well, I just wanna know if you can help me, Jack.
Ve yardımını istiyorum Jack.
- You wanna to help me?
- Bana yardım etmek ister misiniz?
I figured you might wanna help me, bring Luthor in.
Luthor'u hapse atmak için bana yardımcı olabileceğini sanıyorum.
Nikita, if - if - if I didn't wanna help you find this guy... what would happen to me?
Bu adamları bulmanızda size yardım etmeseydim, bana ne olacaktı? Ne demek istiyorsun?
Any of you wanna come and help me fix my father's screen door in Queens?
Aranızdan biri benimle Quenns'e gelip babamın cam kapısını onarmama yardım eder mi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]