English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ Y ] / You want to die

You want to die translate Turkish

2,493 parallel translation
- Do you want to die?
Ölmek istiyor musun?
Do you want to die, assholes?
Ölmek mi istiyorsunuz, götverenler?
- You want to die?
- Ölmekmi istiyorsun?
- Aah! - Huh? You want to die?
Ölmek mi istiyorsun?
If you want to die, do it alone!
Ölmek istiyorsan yalnız öl!
You want to die!
Ölmek mi istiyorsun?
So, this is how you want to die.
Demek bu şekilde ölmek istiyorsun.
Do you want to die? Shut up!
Kapa çeneni!
You want to die for a town that never gave a fuck about you?
Seni hiç ama hiç umursamayan bir şehir uğruna mı ölmek istiyorsun?
You break into my place like this? Are you insane, or you want to die?
Mekanıma bu şekilde daldığınıza göre deli misiniz yoksa canınıza mı susadınız?
- You want to die today?
Ölmek mi istiyorsun?
The question is whether you want to die here... or keep breathing a bit longer and hope you prove useful enough to save.
Asıl mesele senin burada mı ölmek yoksa biraz daha mı yaşamak istediğine bağlı. Hatta paçayı kurtaracak kadar işbirliği yapıp yapmamana!
- Relax. My question is, why do you want to die?
- Niye ölmek istiyorsun?
You want me to go around with you and tell people that Mom's gonna die?
Seninle birlikte gelip insanlara annemin öleceğini söylememi mi istiyorsun?
You don't want me- - you don't want me to die.
İstemiyorsun... ÖImemi istemiyorsun.
You won't fight, but you don't want to die.
Dövüşmeye niyetin yok ama ölmek istemiyorsun.
Do you want to be like him so bad you need to die like him too?
Onun gibi olmayı istediğin kadar, onun gibi ölmeyi de mi istiyorsun?
I want you to die.
Ölmeni istiyorum.
I want to see you die.
Öldüğünü görmek istiyorum.
You'll die when I want you to, Sidney.
Ben ne zaman istersem o zaman öleceksin, Sidney.
Do you want me to die?
Ölmemi mi istiyorsun?
Even your death won't satisfy me You watched your daughter die Now I want you to watch your wife die
beni memmun etmeyecek kzının ölümünü izledin şimdi karının ölümünü izlemeni istiyorum
People die, what do you want me to do? Please.
- İnsanlar ölüyor işte
You just want to die.
Hemen ölmek istersin.
Do you want us all to die?
Hepimizi öldürmek mi istiyorsun?
Now you want Zokkomon to die too.
Şimdi Zokkomon'un da ölmesini istiyorsun.
You see, every day people die, and want to know?
Niye? Çünkü siz bi halt bilmiyorsunuz
You want us to die out there in the cold, Kayley?
Soğuktan ölmemizi mi istiyorsun, Kayley?
If you don't want to die tonight, back off.
Eğer bu gece ölmek istemiyorsan geri çekil.
You want your mom to die? ! Let's go.
Annenin ölmesini mi istiyorsun?
If she can't die and her soul, energy, whatever you want to call it is bound to her body, maybe she's trying to go with theirs.
Eğer ölemiyorsa ruhu, enerjisi ya da ne diyorsanız vücuduna bağlıdır. Belki diğerlerinin enerjisine kapılıp gitmek istiyordur.
The important thing is that you believe me when I tell you I don't want your father's legacy to die.
Önemli olan şey babanın mirasının ölmesini istemediğimi söylediğimde bana inanman.
Unless you want us to die on the way to our execution.
Tabii infaz edileceğimiz yere giderken ölmemizi istiyorsan başka.
You don't want to die.
Sanmıyorum.
You don't want your dad to die before you tell him how you feel.
Babanın, ona hakkında düşündüklerini söylemeden ölmesini istemezsin.
I don't want you to die.
Ölmenizi istemiyorum.
Do you really want to die that much?
Ölmeyi gerçekten o kadar çok mu istiyorsun?
You don't want to die for somebody else's money.
Başkasının parası uğruna ölmek istemezsin.
You don't want him to die because they love each other.
Birbirlerini sevdikleri için ölmesini istemiyorsun.
After I die, I want you to take our son and get remarried.
Ben öldükten sonra, oğlumuzu almanı ve yeniden evlenmeni istiyorum.
You want me to die first.
Sen önce benim ölmemi istiyorsun.
You want to see me die first?
Önce benim ölümümü görmeyi mi istiyorsun?
I read somewhere that when something horrible happens, you know, like a senseless tragedy or a terrorist attack or, you know, an incident where you suddenly realize that you could die that very instant, that all you want to do suddenly is eat and drink
Bir yerde okumuştum, eğer başına korkunç birşey gelirse trajik bir olay veya bir terörist saldırısı ya da bir kaza aniden fark ederiz ki Her an ölebiliriz... Tüm yapmak istediğimiz sadece yemek,... içki,... sigara,... seks yapmak olurmuş!
I don't want you to die, either.
Ben de ölmeni istemiyorum.
She didn't want you to see her die
Onu ölürken görmeni istemedi.
You want me to die. - Julie!
Ölmemi istiyorsun!
I don't want to die, sweetheart, so you'll have to tell me.
Ölmek istemiyorum canım, bu yüzden anlatmak zorundasın.
♪ I want to hold you till I die ♪
Ölünceye kadar seninle olmak istiyorum.
Addons I want to see again, this video. Addons Before you die.
Ölmeden önce bu videoyu tekrar seyretmeni istiyorum,
You don't want to die, right?
- Ölmek istemiyorsun, değil mi?
Do you think I truly want to die?
Baba, istiyorsan bu kupayı benden al.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]