English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ В ] / Вот стерва

Вот стерва translate English

58 parallel translation
Вот стерва!
This bitch!
Вот стерва.
What a bitch.
Вот стерва-то!
Tramp!
Вот стерва!
The bitch!
Вот стерва!
What a bitch!
- Вот стерва.
- What a bitch.
Вот стерва!
That bitch!
Вот стерва.
That bitch.
- Вот стерва!
- Son of a bitch!
Вот стерва.
Stupid bitch.
- Вот стерва.
Yeah. - Bitch.
- Вот стерва.
- Well fuck her.
Вот стерва.
What an idiot.
Вот стерва.
Bitch.
Вот стерва... Не проронишь ни единой слезинки по Цезарю? !
You heartless... not even one tear for Caesar?
Вот стерва.
She's a piece of work.
Боже, вот стерва.
God, what a bitch.
Вот стерва, прямо как 22-летняя.
Bitch, you're 22.
Вот стерва.
So bitchy.
Вот стерва.
Oh, bitch.
Вот стерва!
This damned woman.
Вот стерва!
Oh, that harpy!
Вот стерва!
That wench!
Вот стерва.
This bitch.
- Вот стерва!
You bitch!
Господи Боже, вот это стерва.
Goddamn, that's a big bitch.
Именно так ты и думал : "Вот ведь конченная стерва"?
Is that what you were thinking, "What an utter bitch"?
Вот стерва!
Goddamn bitch!
Под конец разговора они думают : "Вот же стерва."
Riattaccano and think'What whore'.
- Вот стерва.
-... that were supposed to go to Ethan. - What a bitch.
если придёт какая-нибудь стерва, я сделаю вот так... - Я думаю, им плевать на это.
- I don't think they'll bother...
Вот такая я, властная стерва!
It's how I am controlling.
Вот стерва.
- Bitch.
Вот же стерва!
No, no, don't leave. Oh, you bitch!
Вот у меня - настоящая стерва.
Mine's a bitch.
Вот же стерва!
What a bitch!
Вот тупая стерва.
That's a stupid bitch.
Коварная злая стерва, вот кто это сделал!
A devious, evil bitch, that's who did it!
А вот теперь ты говоришь, как та самая одинокая пугающая стерва, которая рассекала тут на мотоцикле пять лет назад.
I mean, now you sound like the same scary loner bitch who rode in here on a motorcycle five years ago.
Вот тебе кармический пульт, стерва!
Talk to the universal remote, bitch!
Она стерва. А вот это хороший вариант.
She's a bitch.
Вот маленькая стерва.
You little bitch.
Вот сука ( стерва )
Ooh! Bitch!
Вот чокнутая стерва.
That crazy bitch.
Вот же стерва.
That fucking bitch.
... Да, вот это хорошая стерва!
Yes, that is a good bitch!
Вот крутая стерва.
What a bad bitch.
"У твоей мамаши рот сзади на шее, и эта стерва жуёт вот так".
Your mother got a mouth on the back of her neck, and bitch chew like this. ( grunts, laughs )
Где-то с момента : "У твоей мамаши рот сзади на шее, и эта стерва жуёт вот так".
Uh, right around, "Your mama got a mouth on the back of her neck, and the bitch chew like this."
Вот ты где, стерва.
CHANEL : There you are, you bitch.
твоя бабушка вот кто стерва!
your grandma is the one being a bitch!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]