English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Д ] / Дядя джоб

Дядя джоб translate English

24 parallel translation
Дядя Джоб, я невовремя?
Uncle Gob, is this a bad time?
- И тебя с Рождеством, дядя Джоб.
- Merry Christmas to you too, Uncle Gob.
Где дядя Джоб?
Where's Uncle Gob?
Дядя Джоб.
Uncle Gob.
Дядя Джоб учит меня новым трюкам.
Gob's teaching me some new tricks.
Привет, дядя Джоб!
Hi, Uncle Gob.
- Не эту яхту взровал дядя Джоб?
That is Kitty. - And that's the boat that Uncle Gob blew up.
Слушай, тут... дядя Джоб... говорит, что, вроде, видел тебя сегодня в порту.
So, listen, your, uh, your Uncle Gob... seems to think that he saw you down at the docks today.
Твой дядя Джоб с ней переспал.
Your Uncle Gob slept with her.
Точно. И ты знаешь, а дядя Джоб... не всегда попадает в яблочко, стреляет куда ни попадя. Я-то знаю.
You and I know that, but Gob he just...
Дядя Джоб?
Uncle Gob?
Что ты хочешь от меня услышать, дядя Джоб?
I don't know what you want to hear from me, Uncle Gob.
Я понял, понял, дядя Джоб, где встретимся?
Look, I got it, I got it, Uncle Gob, just tell me where.
— Привет, дядя Джоб.
- Hi, Uncle Gob.
Это дядя Джоб звонил пригласить его в гей-клуб, чтобы сказать, что его хочет видеть отец.
That was his uncle Gob wanting to meet him at a gay club - to tell him his father - I need to see you tonight.
Господи, дядя Джоб, что это?
We're good. My God, Uncle Gob, what is this?
Держи, дядя Джоб.
Here you go, Uncle Gob.
- Дядя Джоб?
- Uncle Gob?
— Привет, дядя Джоб!
- Hi, Uncle Gob.
— Дядя Джоб!
- Uncle Gob.
— Дядя Джоб?
- Uncle Gob!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]