English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ З ] / Звёздности

Звёздности translate English

8 parallel translation
Даже у скандалов разные уровни "звёздности". И расстояние между ними соответственное.
you need to consider the different levels of people and the margin of error that you can get away with.
Мы свяжемся с Кара Карой, добавим немного звёздности к её публичному дому.
We'll tap into Cara Cara, add a little star power to her stable.
... о средненькой группе борющейся с собственными ограничениями, знаешь в преддверии звездности.
... about a mid-level band struggling with their own limitations in the, you know harsh face of stardom.
Это будет материал для размышления о средненькой группе борющейся со своими ограничениями в преддверии звездности.
It's a think-piece about a mid-level band struggling with their limitations in the harsh face of stardom.
Полагаю... полагаю иногда у звёздности есть свои привилегии.
I GUESS, UH...
Впервые с момента твоей звездности я смогу отдохнуть.
For the first time since you became an opera star I can finally relax.
У тебя нет какой-то звездности, но ты знаешь, в какую сторону закручивается мяч, поэтому говоришь : "Просто передай его поближе, чтобы поймать".
You don't get the star thing, but you know which way the ball is turning, so you say, "Just give him one just outside, that will get him."
Извини, что-то я переключился на историю своей звездности
I'm sorry Oh no I understand

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]