English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ И ] / И что там написано

И что там написано translate English

110 parallel translation
- И что там написано?
- And what did it say?
- И что там написано?
- What's it say?
- Она пропала со школьных фотографий, но появилась в социальном регистре. - И что там написано?
She wasn't on any school photos, But she was on the School Register.
- И что там написано?
- What does it say?
И что там написано?
So, what's it say?
- И что там написано?
Yes, and what does it say?
Ну, и что там написано?
Well, what does it say?
И что там написано?
And what did it say?
Немного науки, немного смекалки и... мы узнавать, что там написано.
Ah, but with a little study, a little intelligence... it is possible to make out what is said.
Если есть 20 минут - смотришь, что есть на 20 минут. и там все написано, что можно приготовить.
You know, if you only have 20 minutes, you just look under 20 minutes... and it tells ya all the kind of things that you can make in that amount of time.
Переверни ее и прочитай что там написано
Turn it over, read what's wrote there.
Я и так могу сказать, что там написано.
I can tell what they say without looking.
Да, я и не представляла, что вы такой известный эксперт в том, о чём там написано.
Yes, I had no idea you were such a well-known expert on the... thing the letter mentioned.
Там было написано : "Мы боимся ясного зрения и боимся, что нас увидят без прикрас".
It said : "We are afraid to see clearly... and of being seen clearly."
Постарайся вспомнить, что там было написано, и напиши новый.
Try to remember what was in it. Write a new one!
Что там написано? Полено съест вашу капусту, а вы распорете ему живот тяпкой и он погибнет.
- Otesanek eats your cabbages and you hit him in the stomach with your hoe, and he dies.
Я, конечно, не обращаю на это внимания, но сегодня решил посмотреть, что там написано, и поэтому делаю то, что положено делать завтра.
Normally, I ignore it but today I decided to see what was written, and that's why I'm doing something I'm supposed to do tomorrow.
И у тебя нет никакого права читать, что там написано.
And you have no right whatsoever... to read what is written inside.
всё написано там, потому что они не могут сказать это тебе лично - и возможно, ты поймёшь.
Read it there, because I can't say it to your face - and maybe you'll understand.
- И что же там написано?
- So what'd it say?
Я почти уверен, что там так и было написано.
Pretty sure that's what it said.
Ходит один с козлиным пергаментом и непрерывно пишет. Но я однажды заглянул в этот пергамент и ужаснулся. Решительно ничего из того, что там написано, я не говорил.
Just then the sun returned to Yershalaim and, before going to drown in the Mediterranean Sea sent farewell rays to the city hated by the procurator.
Там написано, что отец забрал его мобильный телефон и запер его, потому что боялся, что тот сбежит.
His father took his cellphone. Locked him up to keep him from running away.
Там написано, что он хотел поехать домой и что он боялся своего отца.
It says that he wanted to go home, and that he was afraid of his father.
- Там написано, что ты их всех пытал, и убил.
They say you murdered and tortured all these people.
Вот что написано в библии Питер, паул и Мэри или как их там.
And that's in the Bible, like Peter, Paul and Mary or something like that.
Статья 43. - И что там написано?
Article 43.
Да, она моя сестра, и не важно, что написано в каких-то там бумагах.
Yes, she is my sister, no matter what any piece of paper says.
И что же там написано?
Meaning what?
И что там про него написано?
What did it say about him?
Там написано, что ты, Эдриан Монк, пользуешься определенными льготами в ходе текущего приостановления приема на работу, и как только ты будешь готов вернуться на работу, твой значок будет тебя ждать.
That's his signature. It says that you, Adrian Monk, are exempt from the current hiring freeze, and when you are ready to come back to work, your badge will be waiting for you.
Потому что я не самоубийца, и если там так написано, то это неправда.
Because I'm not suicidal, and if it says that, then it's wrong.
И что там было написано?
What's it say?
И что там написано?
what's it say?
Я только что получил отчет по вашему филиалу, и там столько написано об отношениях Мередит с...
I just got the report that your branch submitted, and there's a lot of stuff about a relationship Meredith is having...
... потому что вы, парни, показали мне это, и там было написано "Бабе", а мы подумали, что это "Бебе", а это "Бабе"... помните?
... Because you guys showed me this and it was Babe and we thought it was Bebe and it was Babe... remember?
Прямо так и написано? Что там написано?
Is that what it said?
Ладно, ну, тогда, может быть ты бы мог это прочитать и сказать мне, что там написано?
All right, well then, could you possibly read this And tell me what it says?
Определитесь с отношениями, а результат напишите на листе и просуньте под дверь, и если мне понравится, что там будет написано, то вы свободны.
Sit down, define the relationship, write down that definition on a piece of paper, slip it under the door, and if I like what I read, you can go.
Все, что я помню, это то, как я очнулась, а рядом была записка которую сама же написала. Там было написано, что я должна найти тебя и чтобы ты помог мне найти чемодан.
All I know is, as a woke-up on a boat next to a note I written saying to look for you and help me find the case.
Я... я хотел сказать, я прочёл одну книгу и... там написано, что когда ты познаёшь Божественную истину, она приходит к тебе через звук.
I just want to say, I got this book and they say that when you experience a spiritual truth, that it comes to you through sound.
Там написано, что ты можешь начать с малого, с небольших вибраций вроде жужжания пчелы и гудения электричества. Потом звук нарастает.
Yeah, they say they say it can start with small things like little vibrations- - you know, the sound of a bee, the sound of a buzzing light- - and then it grows.
Я не сомневаюсь в том, что у вас там пилот свихнулся, и вы его сбили... Как тут написано, так все и произошло.
I have no doubt that you had a pilot who cracked, who was shot down- - everything in that file happened as described.
Что они сделали условием, так это вам нужно был держать ручку в другой руке, и на ней было резиновое кольцо по середине, и вам нужно было калькировать то, что было там написано.
and there was a kind of rubber ring and you had to try and trace over what was written there.
В основном, там было написано что я шлюха и должна держаться подальше от Клиффа.
Basically, it said I was a whore And I should stay away from Cliff.
Там было написано, что они не против посетителей, если они приносят им кокосы и еду.
It said they don't mind having visitors If they're bringing coconuts and stuff that they can eat.
- И что же там было написано?
What'd it say?
Прочитайте и сделайте то, что там написано.
Read this and then do what it says.
И плевать, что там написано на пачке.
I don't care what the pack says.
Там было написано, что он хочет со мной встретиться и где найти машину.
It said he wanted to see me And where to find his car.
Я не уверена, всё тот же там указатель или нет, потому что последний раз мы видели его 20 лет назад, и там было написано :
I'm not sure if the street sign is still the same, because the last time we saw it was 20 years ago, and on it is written :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]