English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ М ] / Миссис маккласки

Миссис маккласки translate English

40 parallel translation
Миссис МакКласки.
Mrs McCluskey.
Миссис МакКласки, вы живы?
Mrs McCluskey, are you all right?
Миссис МакКласки, вы уже вернулись из больницы?
Mrs McCluskey, you're back from hospital already?
- Миссис МакКласки, вы не...
- Mrs McCluskey, you don't...
Миссис МакКласки, спасибо.
Mrs McCluskey, thank you.
Миссис МакКласки, завтра у меня не будет времени.
Mrs McCluskey, I'm not gonna have any time tomorrow.
- Через пол-года ее тело найдут на пороге, и что я скажу детям? "Я позволила миссис МакКласки умереть"
- Six months from now, when they find her corpse at the bottom of the stairs, what do I tell the kids? "I let Mrs McCluskey die."
Миссис МакКласки?
Mrs McCluskey?
Миссис МакКласки, как вы?
Mrs McCluskey, are you all right?
Миссис МакКласки, у вас есть кто-то, кто мог бы вам помочь
Mrs McCluskey, do you have anyone that could help you out?
Миссис МакКласки, зачем вы взяли мой горшок?
Mrs McCluskey, why are you taking my flower pot?
И хуже того, выставили меня дурой перед миссис МакКласки, а она, как вам известно, мамин заклятый враг.
Even worse, you made me look bad in front of Mrs McCluskey, who you know is Mommy's sworn enemy.
На первый раз, если вы клянетесь, положа руку на сердце, что никогда больше не украдете, и напишете миссис МакКласки письмо с извинениями, я вас прощу.
For a first time offence, if you swear, cross your heart, that you will never, never steal again, and you write Mrs McCluskey a letter of apology, I will let it slide.
Хорошо, начните так : "Дорогая миссис МакКласки..."
All right, start with "Dear Mrs McCluskey..."
Но Линетт скоро узнает, что забор не мешает снабдить колючей проволокой, если твой сосед - миссис МакКласки.
But as Lynette was about to discover, the fence might just need a little barbed wire if the neighbour is Mrs McCluskey.
Пускай официально войну объявила миссис МакКласки, но бросить вызов решила именно Линетт.
Even though it was Mrs McCluskey who had officially declared war, it was Lynette who decided to deliver the opening salvo.
Здравствуйте, миссис Маккласки.
Hey, Mrs McCluskey.
Я говорила с миссис Маккласки.
I talked to Mrs McCluskey.
Простите, миссис МакКласки.
Hey. Mrs McCluskey, excuse me.
Лучше здесь, чем на гортензии миссис МакКласки.
It's better here than mrs. Mccluskey's hydrangeas.
Миссис Маккласки.
Enjoy the wedding?
Миссис МакКласки говорила что-то о том, что ты худела по 2 килограмма в день.
Hey, Mrs. Mccluskey said something about you losing 5 pounds in one day.
Джексон, ты ведь помнишь - миссис МакКласки.
Jackson, you remember mrs. Mccluskey, don't you?
Как поживаете, миссис МакКласки?
How are you, mrs. Mccluskey?
На минуту миссис МакКласки словно онемела.
For a moment, Mrs. Mccluskey didn't move.
Мы новые люди в этом районе, миссис МакКласки видела, как ты ругался с Джули, и, о, этим утром она была найдена едва живой.
Uh, we're the new people on the block, Mrs. Mccluskey saw you fightin'with Julie, and, uh, this morning, she turns up almost dead.
Миссис МакКласки видела.
I mean, Mrs. McCluskey saw you.
Эй, миссис МакКласки!
Hey, mrs. Mccluskey!
Миссис МакКласки, я не хочу, чтобы вы пострадали.
Oh, Mrs. McCluskey, I don't wanna hurt you.
Миссис МакКласки сделали операцию, и, по всей видимости, опухоль всю вырезали, Рой устраивает в честь этого вечеринку.
Mrs. McCluskey had her surgery, and apparently, she's cancer-free, so Roy's throwing a party to celebrate.
Привет, Миссис МакКласки.
Hi, Mrs. McCluskey.
Ах, мне нравится ваше чувство юмора, Миссис МакКласки.
AH, I love your sense of humor, Mrs. McCluskey.
Миссис МакКласки!
Mrs. Mccluskey!
Здравствуйте, миссис МакКласки.
Hey there, Mrs. McCluskey.
Миссис МакКласки, как Вы сегодня?
How are you today?
Ты можешь отвести М-Джея к Миссис МакКласки?
Can you take M.J. to Mrs. McCluskey's for me?
Миссис Маккласки слишком болтлива.
Mrs. McCluskey has a big mouth.
Я только что разговаривал с миссис МакКласки, и должен признаться, что ошибался насчет вас.
I was just talking to Mrs. McCluskey, and I gotta say, I really misjudged you.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]