Миссис миллз translate English
26 parallel translation
Миссис Миллз, вы и девушка будете спать... наверху в комнате рядом с лестницей.
Mrs. Mills, you and the girl you will sleep in the attic room at the top of the stairs.
Миссис Миллз, начиная с завтрашнего дня... связка ключей будет в вашем распоряжении.
Mrs. Mills, from tomorrow onwards I will be leaving a set of keys in your charge.
Меня зовут миссис Миллз, но если хотите, называйте меня Бертой.
My name's Mrs. Mills, but you can call me Bertha if you like.
Миссис Миллз, наш папа сражается на войне во Франции.
Mrs. Mills, our father is fighting in a war in France, you know.
Миссис Миллз, выйдите на минутку, мне надо с вами поговорить.
Mrs. Mills, would you come outside a moment, I'd like a word with you.
Миссис Миллз, закройте все занавески. Моя дочь пройдет через гостиную.
Mrs. Mills, close all the curtains.
Кстати, миссис Миллз, сегодня Лидия опять... с грохотом бегала у меня над головой.
Incidentally Mrs. Mills, I've had to put up with the noise of Lydia running around above my head.
Миссис Миллз, позовите мистера Таттла.
Mrs. Mills, go and call Mr. Tuttle.
Миссис Миллз, в комнате холодно, посидите у камина.
Mrs. Mills, it's cold. Why don't you come and sit by the fire.
Миссис Миллз! Миссис Миллз!
Mrs. Mills!
Миссис Миллз! Это мой муж.
Mrs. Mills, this is my husband.
Миссис Миллз, пожалуйста, не говорите маме, что мы убежали.
Mrs. Mills, please don't tell m u m my we've run away.
Могу я напомнить Вашей светлости, что я - обвинитель в этом деле, а миссис Миллз - защитник?
Might I remind Your Lordship that I prosecute the case and Mrs Mills defends?
Вы предполагаете правонарушение в части судебно-медицинской экспертизы, миссис Миллз?
Are you suggesting wrongdoing on the part of the coroner, Mrs Mills?
Хотите ответить, миссис Миллз?
Do you want to come back, Mrs Mills?
- Может быть, миссис Миллз.
- Might be, Mrs Mills.
У него вопрос, миссис Миллз.
He has a point, Mrs Mills.
И всё равно ты не должен был просить миссис Миллз.
You still shouldn't have asked Mrs Mills.
В качестве кого она является экспертом, миссис Миллз?
And to what extent is she an expert, Mrs Mills?
Миссис Миллз, вы хотите превратить всё во враждебные действия?
Mrs Mills, are you wishing to turn this into a hostile action?
Я уже получил от Чарли и миссис Миллз за это.
I got Charlie and Mrs Mills on my back about this one.
- Миссис Миллз, судья.
Mrs Mills, Judge.
Прежде чем вы продолжите, миссис Миллз, я собираюсь сделать перерыв на 48 часов, в течение которых мне необходимо кое-что изучить.
Before you go on, Mrs Mills, I'm going to adjourn for 48 hours while I do some research.
- Вы готовы к вашим заключительным доказательствам, миссис Миллз?
Ready with your closing argument, Mrs Mills?
- Миссис Миллз?
Mrs. Mills?
миллз 38
миссия выполнена 208
миссия невыполнима 42
миссия 93
миссия завершена 39
миссис 435
миссис джонс 46
мисси 208
миссис джонсон 102
миссис смит 44
миссия выполнена 208
миссия невыполнима 42
миссия 93
миссия завершена 39
миссис 435
миссис джонс 46
мисси 208
миссис джонсон 102
миссис смит 44
миссисипи 91
миссис мартин 47
миссис харрис 56
миссис м 83
миссис робинсон 62
миссис адамс 24
миссис форман 86
миссис симпсон 52
миссис андервуд 105
миссис тейлор 70
миссис мартин 47
миссис харрис 56
миссис м 83
миссис робинсон 62
миссис адамс 24
миссис форман 86
миссис симпсон 52
миссис андервуд 105
миссис тейлор 70
миссис морган 20
миссис грейсон 71
миссис браун 109
миссис пирс 75
миссис патмор 115
миссис хьюз 197
миссис мастерс 38
миссис миллер 54
миссис дойл 108
миссис лэмперт 52
миссис грейсон 71
миссис браун 109
миссис пирс 75
миссис патмор 115
миссис хьюз 197
миссис мастерс 38
миссис миллер 54
миссис дойл 108
миссис лэмперт 52