English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ О ] / Один выстрел в голову

Один выстрел в голову translate English

32 parallel translation
Один выстрел в голову.
One shot through the head.
Один выстрел в голову слева.
I'll see you downstairs.
Один выстрел в голову. Одна пуля - контрольный выстрел.
You have to put at least one bullet in the head just to make sure.
Один выстрел в голову.
Be careful.
Один выстрел в голову, с близкого расстояния.
Single headshot, close range.
Один выстрел в голову слева.
One to the left temple.
Один выстрел в голову, два в грудь.
One to the head, two to the chest.
Один выстрел в голову, 38 калибр.
SINGLE GUNSHOT WOUND TO THE HEAD,.38 CALIBER.
Один выстрел в голову, 22 калибр.
Single gunshot to the head with a.22
И когда она уже в клетке, остаётся только один выстрел в голову.
Then when we have it in the cage, it just takes one knock to the head.
Остаётся один выстрел в голову...
- It just takes one knock to the head.
Один выстрел в голову.
One shot to the head.
Один выстрел в голову.
Single gunshot to the head.
Один выстрел в голову с близкого расстояния.
One shot to the head, close range.
один выстрел в голову.
shot once in the head.
Еще один выстрел в голову.
Another head shot.
Один выстрел в голову, два - в грудь.
One shot to the head, two to the chest.
Один выстрел в голову, один - в шею.
One gunshot to the head, one to the neck.
Один след от шокера, один выстрел в голову.
One blast from a taser, one gunshot to the head.
Один выстрел в голову.
Single shot to the head.
Один выстрел в голову с наилучшими пожеланиями от твоих друзей в МГБ, да?
Single shot to the head, compliments of your friends at the Ministry of State Security, huh?
Один выстрел в голову, другой в грудь.
One shot to the head, other to the chest.
Один выстрел в голову, два - в сердце.
One to the head, two to the heart.
Я попытался задержать Барригана, и в этот момент он набросился на меня, я смог сделать только один выстрел и попал ему в голову.
I attempted to subdue Trooper Barrigan at which time he drew down on me, and I was able to squeeze off one shot and strike him in the head.
Мне бы хоть один выстрел... Я бы засадила пулю прямо ублюдку в голову.
give me one shot - - i'd put a bullet in the fucker's head.
Бен Вандерваал был убит в Коммаке, Лонг Айленд, прошлой ночью, застрелен с близкого расстояния, один выстрел - в сердце, один - в голову, оружием 22 калибра.
Ben Vanderwaal was killed in Commack, Long Island, last night, shot at close range, once in the heart, once in the head, .22 caliber shell.
Один выстрел в сердце, один - в голову.
One in the heart, one in the head...
Один выстрел сзади в голову. С очень близкого расстояния, похоже на казнь.
It's a close contact, execution style.
Один выстрел в грудь, другой - в голову.
One shot centre-mass, one in the head.
Выстрел в голову, еще один, и еще.
Headshot, headshot, headshot.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]