Она очень мила translate English
70 parallel translation
Эта твоя знакомая, мисс Хартли. Она очень мила.
Your friend Miss Hartley, she's very nice.
я не обязан объясняться перед сплетниками отеля она очень мила я говорю вам, я не знаю эту леди вы должны представить ее мне она понравилась
I'm not obliged to explain my behavior to a lot of harpies on a hotel piazza. She's really lovely. I tell you, i don't even know the lady.
Я заметил, что она очень мила с Элизой.
She follows her everywhere.
- Да, она очень мила.
- She is very pretty.
Она очень мила.
She's very charming.
Да, Гастингс, она очень мила. А вы обратили внимание на необычный цвет ее глаз?
Ah, but that is a small cost, Hastings, to pursue the mystery of great intrigue.
Она очень мила.
She's really nice.
И она очень мила. Да, да.
- And she's super nice.
По-моему, она очень мила.
I think she's nice.
Она очень мила.
She's very pretty.
Она очень мила, но не в моем вкусе.
She's cute. Not exactly my type.
Но и девушка из Америки, если она очень мила и блондинка - обычно это блондинки - к сожалению, может попасть в Дубаи.
Now and again, a North American girl, if she is exceedingly lovely blond, usually blond will unfortunately find her way to Dubai.
Они все вместе приходили к нам обедать. Она очень мила.
She's really nice.
Она очень мила.
She's adorable.
Она очень мила.
She looked good.
А еще она очень мила...
And she's a very nice -
Да, я... и, мм, она очень мила, кстати.
Yes, I am... and, she's very pretty, by the way.
" им сейчас в Ўтатах, но эролайн... я имею ввиду, вне офиса... она очень мила €. ¬ есела €. при € тна €.
Tim's away in the States at the moment, but Caroline... I mean, outside the office... she's really very nice. Funny.
Должна сказать, она очень мила.
I gotta say, I think she's kinda cute.
Она очень мила. Ведет мою корреспонденцию.
She's very charming and adept at replying to mail.
Она очень мила с нами.
She's really nice to our faces.
А по-моему, она очень мила.
I think she seems rather sweet.
Она очень мила, но партнерство с этой женщиной станет проблемой.
It's cute, but partnership this woman will become problematic.
ƒа, она очень мила €.
Yes, it's very nice.
Она очень мила со мной, и она не пьяная
She's very sweet to me, and she's not wasted.
Она очень мила, сэр.
She's terribly nice, sir.
Она очень мила.
She's very nice.
Очень она добра, действительно мила.
Very nice, she was really sweet.
Тогда она была бы очень мила.
Oh!
Она была очень мила и... выглядела весьма самостоятельной.
She was very pretty, and... looked as if she could take care of herself.
Она очень и очень мила.
Very very cute.
Верно, я сказал "она очень и очень мила".
- I said "very very cute", it's true.
Она мила, Очень мила.
She's pretty, very pretty.
Она была очень мила, и из очень хорошей семьи.
She was very sweet, and from a good family.
Она была очень мила со мной.
She's been very sweet to me.
Она была очень мила.
She seemed very nice.
Хорошо. Она действительно очень мила.
She is quite attractive, really.
Она тоже очень мила.
She's very pretty too.
Она очень мила.
- She looks very nice.
Она была очень мила.
She's cute.
- Она была очень мила.
- She was very nice.
Она была со мной очень мила.
She was really nice to me.
Так вот как? Она была с тобой очень мила?
That's it, she was - she was really nice to you?
ћисс — тивенсон, да, она очень мила €.
Yes, she's very nice.
Я принял ее вчера, она очень красива и молода, в общении очень мила и податлива.
I found her a very beautiful young woman, with a very sweet, and yielding, disposition.
Она была очень мила.
She was nice.
Она была очень мила.
She's been really sweet.
Она была очень мила.
She's really nice.
Знаешь, она очень мила, если найти к ней подход.
You know, she's very nice if you approach her in the right way.
Ну, она блондинка, около 25 лет, вполне возможно, не очень мила.
Well, she's blonde, uh, mid-20s, quite possibly not very nice.
Твоя наивность была бы очень мила, не будь она так опасна.
Your naivety would be charming if it wasn't so dangerous.
она очень милая 149
она очень красивая 134
она очень хорошая 30
она очень умная 43
она очень симпатичная 18
она очень старая 23
она очень занята 19
она очень красива 29
она очень сильная 20
она очень больна 64
она очень красивая 134
она очень хорошая 30
она очень умная 43
она очень симпатичная 18
она очень старая 23
она очень занята 19
она очень красива 29
она очень сильная 20
она очень больна 64
она очень устала 22
она очень 98
она очень хороша 25
она очень расстроена 54
она очень важна 17
она очень хорошенькая 16
она очень опасна 18
очень милая 97
милая моя 153
милая 16507
она очень 98
она очень хороша 25
она очень расстроена 54
она очень важна 17
она очень хорошенькая 16
она очень опасна 18
очень милая 97
милая моя 153
милая 16507
милашка 570
милая девушка 95
милая девочка 81
милая женщина 19
милая дама 32
милая леди 50
милая история 24
милашки 52
мила 215
милан 88
милая девушка 95
милая девочка 81
милая женщина 19
милая дама 32
милая леди 50
милая история 24
милашки 52
мила 215
милан 88