Пойду оденусь translate English
57 parallel translation
Папа, пойду оденусь и отправлюсь на выпускной к Гарри.
Pop, I think I'll get dressed and go over to Harry's party.
Пойду оденусь.
I'll get dressed.
Я только пойду оденусь.
Ok. I'll put some clothes on.
Пойду оденусь.
I'll get dressed straight away.
- Я пойду оденусь.
- I'll get dressed.
Извините, пойду оденусь.
Excuse me while I change.
Пойду оденусь.
I am going to dress.
- Я пойду оденусь.
- I'll get dressed. - Much appreciated.
Пойду оденусь.
Going to get dressed.
Ну, я пойду оденусь.
Well! I'll go get dressed.
Пойду оденусь.
I get dressed.
Ладно, я пойду оденусь, и потом ты мне всё расскажешь.
OKAY, I'LL, UH, I'LL GET DRESSED, YOU'LL TELL ME ALL ABOUT IT.
Пойду оденусь.
I'll put some clothes on.
Тогда я пойду оденусь.
I guess I'll just go put some clothes on then.
Ладно, я пойду оденусь.
- Okay, I'm gonna go get dressed.
Я лучше пойду оденусь.
I should get dressed.
Лучше я пойду оденусь.
I better go put some clothes on.
Я пойду оденусь.
I'm gonna get dressed.
Ну а я пойду оденусь.
Well I'll just go and get dressed.
Я пойду оденусь.
I will get dressed.
Я пойду оденусь.
I'm gonna get dressed now.
Пойду оденусь.
I'll go get dressed.
Я пойду оденусь.
I'm going to go get dressed.
" то ж, € пойду оденусь дл € танцев.
All right, well, I'm gonna go get dressed for the dance.
Ладно, я, пожалуй, пойду оденусь.
Look, I'll go and get dressed.
Пойду оденусь.
I'm getting dressed.
Я пойду оденусь.
I'm gonna go get dressed.
Пойду оденусь.
I'll get a cloth.
Ладно, пойду оденусь.
All right, I'll get dressed.
Я пойду оденусь.
I'm going to get dressed.
Я пойду оденусь.
I got to put some clothes on.
Пойду оденусь, а потом...
I'm gonna grab some clothes and get dressed, and then...
Пойду, оденусь.
- I'll get dressed.
Я оденусь и пойду с вами.
I'll get dressed and go with you.
Сейчас пойду на кухню и оденусь.
I get dressed in the kitchen.
Пойду... Оденусь.
I'll - - I'll go and get some clothes on.
Пойду, оденусь.
He liked that.
Ладно. Пойду, пожалуй, оденусь.
Well, I guess I better go put some clothes on.
- Понятия не имею. - Пойду лучше оденусь.
Oh, I'd better just go and get dressed.
Подожди немного, я пойду и оденусь, как следует.
Excuse me a moment, I will go and dress correctly.
Пойду оденусь, спасибо, дорогой, я в восторге!
I'll change. - Wait. Thank you, baby.
Я оденусь как Иисус, пройду по воде, которую вы видели.
I dress up like Jesus, walk on water, which you've seen.
Я пойду, оденусь.
I'll get dressed.
Пойду, оденусь.
I'm gonna go get dressed.
Я только пойду, оденусь.
I'll just run and get dressed.
Я, пожалуй, пойду и оденусь.
I'm going to go and get dressed.
- Пойду, оденусь.
- I've got to get dressed.
Оденусь и пойду по своим.
I'm going where the hell I please.
Пойду оденусь.
I'll put something on.
Пойду, оденусь.
I'm gonna get dressed.
Сейчас оденусь и пойду домой, чтобы выспаться.
I'm gonna get dressed and head home for a long nap.
пойду 2006
пойду в душ 23
пойду спать 98
пойду приму душ 63
пойдут 16
пойду домой 100
пойду покурю 24
пойду к себе 20
пойду посплю 18
пойду пройдусь 27
пойду в душ 23
пойду спать 98
пойду приму душ 63
пойдут 16
пойду домой 100
пойду покурю 24
пойду к себе 20
пойду посплю 18
пойду пройдусь 27