English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ С ] / Спасибо еще раз

Спасибо еще раз translate English

1,348 parallel translation
Да, спасибо еще раз.
Yes, well, thank you.
Спасибо еще раз.
Thanks again.
Спасибо еще раз.
Thank you once again.
Спасибо еще раз за то, что помогла сегодня днем.
Thanks again for helping out this afternoon.
Спасибо еще раз, что пригласили. Массаж был просто потрясающий.
Thank you again for inviting us.
Спасибо еще раз...
Thanks a-again...
Ладно, спасибо еще раз за ваше время.
Well, again, thank you for your time.
Спасибо еще раз.
Thanks again, though.
- Спасибо еще раз. - Какие милые люди.
- Thanks again.
Джейн, спасибо еще раз за организацию. Не за что.
And Jane, again thank you Have everything.
Дино, спасибо еще раз за то, что дал заплатить по телефону.
Dino, thanks again for letting me pay over the phone.
Мне правда понравились эти твои великолепные танцы на уроке Спасибо Анджи Если хочешь, я могу показать их тебе еще раз
I can't just stand by and do nothing.
Еще раз спасибо за эту возможность, мистер Гудспид
Thanks again for the opportunity, Mr Goodspeed.
Спасибо ещё раз за помощь.
thanks again for your help.
Еще раз спасибо.
Thanks again for these.
Еще раз спасибо за все.
Thanks again for everything.
И еще раз спасибо вам, Мистер Стерлинг.
And thank you again, Mr. Sterling.
И спасибо тебе еще раз.
And thank you again.
Еще раз, спасибо тебе.
Again, thank you.
- Еще раз спасибо, доктор.
- He likes the Jell-O. Thanks again, doctor.
- Хорошо. - Спасибо ещё раз.
- I just gotta be at work by 4.
Хорошо, и еще раз огромное спасибо за розы.
Okay, and thank you again so much for the roses.
Ещё раз спасибо что спас меня.
Thanks again for rescuing me.
Еще раз спасибо.
Thank you again.
- И, надеюсь, если все пойдет хорошо, мы будем делать это регулярно, так что, еще раз - спасибо тебе, потому что...
And hopefully if that goes well, we'll kind of do like a regular thing, so, yeah, thank you again for that,'cause...
- Еще раз спасибо.
Thanks again, Meredith.
Мясо вам никогда не повредит. Спасибо, мистер Бойкович. Еще раз извиняюсь за все.
Jack reese's registered confidential informant'91 to'96.
Эй, еще раз спасибо за то, что присмотрела за ней вчера.
Hey, thanks again for keeping an eye on her yesterday.
Ещё раз спасибо, что пригласила.
Thanks again for inviting me.
Ещё раз спасибо.
thank you.
Еще раз спасибо, что пошла со мной.
Thanks again for coming with me.
И еще раз спасибо, молодой человек.
And thank you again, young man.
Спасибо ещё раз.
Yeah, thanks again.
Ещё раз спасибо, что согласилась.
Thanks again for taking him.
Окей, ещё раз спасибо.
Okay, thank you again.
А когда вернусь в Европу, то люди точно будут мне завидовать, так что ещё раз большое спасибо.
And, I will go back to Europe and I know people will be very jealous about this, so thanks a lot again.
Ещё раз спасибо, сэр.
But thank you, sir.
Еще раз большое спасибо, пошли, пончик!
You're very sweet. Thank you again. - Come on, muffin.
Спасибо. Думаю, я все же попытаюсь еще раз.
- I guess I'll take that if it's all I can get.
Ещё раз спасибо тебе за это, Рой.
Thanks again for doing this, Roy.
Еще раз спасибо за книгу
- Thanks again for the book.
Ещё раз спасибо.
Thanks again.
Ладно, ну, еще раз спасибо за то, что помогли сегодня Джошу.
Well, thank you again for being there for Josh today and...
- Еще раз спасибо.
- Thanks again.
И еще раз спасибо.
And thank you.
Спокойной ночи и еще раз спасибо.
Good night, and thank you so much.
Еще раз спасибо.
Thanks again.
- И ты могла бы еще раз? - Да. - Спасибо.
Would you like to help again?
Еще раз спасибо за эту возможность... " и так далее.
Blah, blah, blah, blah, blah.
Так что мы запишем это и увидимся на следующей неделе. И еще раз, спасибо за понимание... насчет небольшой глупой выходки.
So we'll put that on the books and see you next week and thank you for understanding about that silly little office prank.
Еще раз спасибо, Фи.
Thanks again, Fi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]