English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Т ] / Тоби сказал

Тоби сказал translate English

66 parallel translation
- Тоби сказал...
- Toby said...
- Тоби сказал ему прошлой ночью.
- Toby told him last night.
- О, и Тоби сказал зайти к нему, как только ты вернешься. - Тоби? - Да.
Toby said to come by as soon as you got back.
Хорошо, ты знаешь, когда Тоби сказал, что Рой Кесслер говорил правду, он не имел в виду похищение.
All right, you know, when Toby said that Roy Kessler was telling the truth, he didn't mean an abduction.
Тоби сказал что-то о связи с молодой девушкой.
Toby said something about a connection with a young girl.
Тоби сказал, что девушка как-то связана,
Toby said something about a connection to a girl,
Тоби сказал, что нам нужно идти.
Toby said we need to go.
Значит Тоби сказал, что видел как насильник смотрел на Блэр и Фавн, но больше ничего.
So, Toby said that he saw the rapist watching Blaire and Fawn, but nothing else.
Тоби сказал, что это ты вытащила меня.
Toby said that you were the one that dragged me out.
Тоби сказал, что скоро вернётся.
Toby said he'd be right back.
- Вы разозлились, когда Тоби сказал, что не хочет больше играть в хоккей?
- Were you angry when Toby told you he didn't want to play hockey anymore?
Тоби сказал, что Лана все еще не уверена
( Sighs ) Toby says that Lana is still not sure
Ну, Тоби сказал, что у операции действительно низкий показатель удачного результата поэтому, возможно, она одна из тех, кому не повезло.
Well, Toby said that that operation has a really low success rate, so apparently she's one of the unfortunate ones.
Тоби сказал, мы должны остановить ее.
Toby said that we had to stop her.
Тоби сказал, что, единственное, в чем Шана виновна, это то, что она продала Моне машину Дженны.
Toby said the only thing that Shana was guilty of was selling Jenna's car to Mona.
Тоби сказал мне о предложении Рэдли, пап.
Toby told me about the settlement, dad.
Тоби сказал, что тебя исключают из школы.
Toby told me you got expelled from school.
Пару ночей назад Тоби сказал мне, что в колледже он торговал наркотиками и что он начал снова, когда потерял работу.
A couple nights ago, Toby told me that in college he used to sell drugs and that he started again when he lost his job.
Тоби сказал, что попал в беду.
Toby told me he was in trouble.
Потому что я верю в то, что Тоби сказал Спенсер.
Because I believe what Toby told Spencer.
Тоби сказал, что я могу найти тебя здесь.
Toby told me that I'd find you here.
- Я сказал мистеру Тоби всё, что знаю.
- I told him all I know.
Ты сказала Коулзу, Тоби Зиглер сказал что в городе новый шериф.
You tell Coles, Toby Ziegler said there's a new sheriff in town.
- Где Тоби? - Он сказал что задыхается в офисе.
- Where's Toby?
Он сказал нам с Си Джей. Он хотел подождать с тем, чтобы говорить вам с Тоби.
He told me and C.J., he was waiting to tell you and Toby.
- Я сказал : "Хорошо", Тоби. Разве я спорю с тобой?
- Okay, do you see me arguing with you?
Тоби, вот, что ты имел в виду, когда сказал : "Ты будешь полностью во главе этого."
Toby, you said, "You're in charge."
- То же самое сказал Тоби только что.
- Toby said that. - He's right.
Я ясно сказал ему, что он не может встретиться с Тоби Зиглером.
I told him, clearly he hadn't spent any time with Toby Ziegler.
Боже, Тоби, как бы было хорошо, если бы кто-нибудь, кто умеет разговаривать с людьми, пошёл туда и сказал им всё это?
God, Toby, wouldn't it be great if there was someone around here with communication skills who could go in there and tell them that?
Просто подумай о том, что ты сказал Тоби
Just think about what you said to Tobi
Я сказал, я выслушаю его, Тоби.
I said I'd listen to him, Toby.
Сказал : " Этот мир не против вас, Тоби.
He said, " The world is not against you, Tobey.
Это правда, что сказал Тоби, о том, что вы его порезали.
Tobias, er... tells me he was being bled. Whatever for?
Так, Райн, ты сказал Тоби, что у Крида отчетливый запах старого человека?
Okay, Ryan, you told Toby that Creed has a distinct old man smell?
Тоби, ты сейчас сказал, что занимался сексом, чтобы остановить войну?
Toby, did you just say that you had sex to stop the war?
Он сказал, что слышал, что ты звонила в участок, пытаясь встретиться с этим Тоби Кавано.
He told me that he heard you've been calling the station. You're trying to visit this Toby Cavanaugh.
Я пришла играть в карты... разве Тоби тебе не сказал?
I'm here to play cards... didn't Toby tell you?
Что он сказал, Тоби?
What did he say Toby?
- Как и сказал Тоби.
- Just like Toby said.
Единственный свидетель, Тоби Де Кетвил, сказал, что видел сразу после падения старика, скачущего всадника на серой лошади.
The only witness, Toby dequetteville, said he saw a grey horse riding away just after the old man fell.
Тоби сказал, что ты вытащила меня. - Да
Toby said that you were the one that dragged me out.
В общем, он сказал что-то вроде : "Он помнит Тоби".
Anyway, it was something like, "he remembers Toby."
Ну, это было последнее, что сказал Томми перед тем как наставить на меня нож в квартире Тоби.
Well, that was the last thing he said before he pulled a knife on me in Toby's apartment.
Только что звонил повар из больницы, ну, из Доктор-Сэндвич, и он сказал мне, что мистер - хорват не вышел на работу этим утром... И почему Тоби стоит на защите?
I just got a call from the chief of surgery over at Sandwich Doctors informing me that Croatian man didn't scrub in for work this morning.
Тоби, что тот парень сказал тебе?
Toby, what did that guy say to you?
Он сказал, что отправил Тоби домой, и что он типа о тебе позаботиться.
He said Toby could walk home, um, and he could carry you or something?
Я сказал : "Тоби, арестуй этого парня."
I said, "Toby, go pick this kid up."
Ты сказал Тоби, что он может вернуться домой?
Kathryn : You told Toby he could move back home? !
Что ж, что сказал Тоби?
Well, what did Toby say?
Который позвонил и сказал, что у него есть сведения о маме Тоби.
The guy who called saying he has information about Toby's mom.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]