У неё жар translate English
106 parallel translation
Быстро! Пришла мисс Оно. У неё жар.
The phone's dead!
У неё жар.
She got her the fevers.
У неё жар.
She's got the fevers.
- У неё жар, да?
- Jane : She's warm, isn't she?
У неё одышка. У неё жар.
She's short of breath.
У неё жар?
Does she have a fever?
Должно быть, у нее жар.
Her temperature must've been 1 04 here.
Лежит, у нее жар.
She was in bed with a fever.
Мне кажется, у нее жар.
I think she has a fever
- У нее жар.
- She's melting.
У неё жар.
She has a fever.
Началось, у нее жар.
It's started, the fever.
У неё небольшой жар.
She's been a little feverish.
Когда я пришла, у неё уже был жар.
When I came in, she already had a fever.
У неё сильный жар.
She has a high fever.
Это правда, у нее жар.
She's burnin'up.
У нее жар.
She has a fever.
У нее сильный жар.
She has a high fever.
А потом я заметил что у нее жар.
The next thing I know, she's burning up.
У нее жар.
She's hot.
Извините, у нее жар.
She just all fever.
- У нее сильный жар.
- Her fever's pretty high.
У нее сильный жар, можете сбить температуру?
'Cause I...
Его жена вот-вот родит, а у нее жар.
Hey, come back here! Oh, shit!
У нее опять жар.
I've never done this before. I'm scared.
У нее был только жар.
She only had a fever.
Я сказал у нее был жар и ее...
I told you that she has a fever and her...
- У неё сильный жар.
She has a very high fever,
От волчьих укусов у неё будет жар.
She will get a fever, bein'wolf bit.
У нее начинается жар, а сыпь распространяется.
She's starting to run a fever, and the rash is spreading.
К сожалению, у нее снова жар.
Yeah, she's running a bad fever again.
У неё жар.
She has fever.
У нее жар, Святой Отец!
She feels so hot, Father!
Если бы ее температура была 36,6 - у нее был бы жар.
If her temperature were 98.6, she'd have a fever.
Подумаешь, у нее жар.
She's sick now. She'll be fine later.
Но у нее все равно жар?
But she still has a fever?
У нее жар.
She's feverish.
Её муж сказал, что у неё был жар и боли в животе.
Her husband told me she was running a fever with stomach pains.
Жар 41.1, у неё отторжение по полной программе.
Fever's 106, she's in full rejection mode.
У неё должен быть жар.
She'd have a fever.
Если у неё случиться жар, мы будем знать, что это инфекция.
She spikes a fever, we'll know it's an infection.
У неё не появился жар, когда мы перестали давать ей стероиды, значит это не инфекция.
Didn't spike a fever when we took her off the steroids, - so it's not an infection.
У нее жар, и я думаю, что слушу небольшие шумы.
She's got a fever, and I think I hear a small murmur.
Сначала у нее был жар из-за лечения от депрессии.
Her first fever was from the medication for her depression.
Ее может парализовать, и ты рискуешь, потому что у нее жар?
You wanna risk paralysis because she's got a fever?
Большинство осложнений в случаях с аналгезией инфекционные, и у нее жар.
Most cipa complications are infection, and she's got a fever.
У нее болит живот, понимаете, и постоянный жар.
Her stomach hurts, okay? And she's always hot.
Она заболела, у нее жар.
She's not well, she's all hot.
У неё поднялся жар.
can you hear me?
У неё голова болит, жар, полное истощение. Скажи про грудь, дорогая.
She's got a headache, fever, she's completely exhausted.
Послушай, Вайолет, она бледная, у нее жар, если мы не извлечем плод как можно быстрее, она может умереть.
Violet, look, she's pale, she's got a fever. If we don't get that tissue out, she could die. We cannot do this against her will.
у нее жар 22
у нее есть 43
у неё есть 26
у неё всё хорошо 54
у нее все хорошо 47
у нее есть парень 52
у неё есть парень 26
у нее 270
у неё 225
у нее рак 28
у нее есть 43
у неё есть 26
у неё всё хорошо 54
у нее все хорошо 47
у нее есть парень 52
у неё есть парень 26
у нее 270
у неё 225
у нее рак 28