Убери translate English
5,421 parallel translation
Убери свою ногу с моей...
Get your foot out of my... ( screams ) Ow!
Убери их туда, только если хочешь, а не потому что думаешь, что ты должна так поступить.
Put them away because you want to, but not because you think you have to.
- Убери руки от меня.
- Get your hands off me.
- Убери это!
- Put that away!
Убери это.
Put it away.
убери грабли!
Don't push me! I said, don't touch me!
Убери руки прочь. мне также нужен этот конкурс.
Get your hand off. Even if it weren't for you, I need this pageant, too.
убери волосы вперед.
During your back pose, place your hair in front of you.
Убери это!
Clean it up!
Убери условие про неизлечимую болезнь.
Remove the terminal constraint.
Мне плевать, как ты это сделаешь, просто убери их.
I don't care how you do it, I just want'em gone.
Убери за собой грязь.
Clean up your fucking mess.
Иди убери одежду с улицы.
Go take the clothes out of the rain.
Убери их все отсюда.
Get'em all off!
- Убери с меня свою ногу!
- Get your leg off me!
- Убери копыта из моего штата!
- Get your feet off of my state!
- Убери пушку! Пушку убери!
- I'm not afraid of you.
Убери свои грабли!
Just stop doing this.
"Андреас, убери ноги с мебели".
"Andreas, get your feet off the furniture."
Убери его.
Can you please just take care of it?
Убери руки.
Move your arm.
- Убери со стола.
- You clean the table.
Убери эту гадость.
Get this shit.
Убери свои ебучие руки от меня!
Get your fuckin'hands off of me!
Убери свои грёбаные руки от меня!
Get your fucking hands off of me!
Убери руки!
Get your hands off of me!
Ну так убери его отсюда.
Get him out of here, then.
И, ради бога, убери эту штуку от моего лица.
And get that thing out of my face, for God's sake.
Убери это. Убирай.
Put it away.
- Отойди. Убери руки!
Don't fucking touch me.
Хэнк, убери ружьё.
Hank, no, put the gun dawn.
Нет, убери это испуганное выражение.
Don't look scared.
Погоди, убери руки с бедра.
Stop, take your hands off your hip.
Убери руки Спокойно.
Hands down! Hands down, motherfucker!
Убери руки!
Calm down!
Убери телефон, смотри на меня и учись, ясно?
Put the phone down. Watch me with your own eyes. Okay?
Убери от меня руки!
Get your fucking hands off of me!
Руки убери!
Don't touch me!
Руки убери от меня.
Get your hands off me.
Убери его!
Get him out.
Руку убери.
Let me in.
Руки нахер убери, мудак!
Get your fucking hands off me! You freak!
Убери руки!
Get your hands off me!
- Убери руки!
- Get your hands off me!
Убери свои грязные руки нахер!
Get your fucking hands off me!
- Кристина, убери бельё.
Christina, I need you to put that laundry away. Yes.
Кристина, убери бельё.
Christina, I need you to put that laundry away.
Убери руки из кассы.
Get your hands out of that drawer.
Ты лучше убери свои сиськи от моего лица!
You better get those tits out of my face!
И убери ее от моего лица.
Get it outta my face, man.
Митчелл, убери камеру.
I gotta see your salute.
убери ее 35
убери её 24
уберите ее отсюда 27
уберите её отсюда 26
уберите ее 33
уберите её 30
убери телефон 42
убери руки 388
убери его 148
убери руки от меня 19
убери её 24
уберите ее отсюда 27
уберите её отсюда 26
уберите ее 33
уберите её 30
убери телефон 42
убери руки 388
убери его 148
убери руки от меня 19