English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ У ] / Уберите её отсюда

Уберите её отсюда translate English

60 parallel translation
Уберите её отсюда!
Get it outta here!
Уберите её отсюда.
Get her out of here.
Уберите её отсюда.
That's a wrap on the bat.
- Уберите её отсюда.
- Get her out of here, please.
Уберите её отсюда!
What did I do? ! Get her out of here!
Просто уберите её отсюда.
Let's just clear out of here, s. All right?
Уберите её отсюда.
- Oh, no, no, no. Get her out of here.
Уберите её отсюда!
Get her out of here! Okay.
Уберите её отсюда!
Get her out of here!
Уберите её отсюда!
Get her outta here!
Уберите её отсюда немедленно!
Get her outta here right now!
Уберите её отсюда!
Oh, God. Get out of here!
Кто-нибудь, уберите её отсюда, пока она не навредила себе.
Somebody get her out of here before she hurts herself.
Охрана, уберите её отсюда! - Кто ты?
Guards, get him out of there, go!
— Уберите её отсюда. — Правильно. Так.
- Somebody get her out of here!
Уберите её отсюда.
Get her out of here, guys. Come on.
- Уберите её отсюда.
- Go, take her off.
– Уберите её отсюда!
Get her out of here!
Уберите её отсюда.
Take it away, please.
Уберите ее отсюда!
Get her out of the way!
Уберите ее отсюда.
Get her out of here.
Уберите ее прочь отсюда.
Get that garbage out of here.
Уберите ее отсюда!
Take it away from here!
Дороти, проследи за тем, чтобы меню положили на поднос ее светлости. И уберите отсюда эту псину.
Honestly, these days the countryside's getting more dangerous than Piccadilly.
- Уберите ее отсюда!
- Get her out of here!
Уберите её отсюда.
I understand we even have guests. Yes.
Просто уберите ее отсюда
Just get her out of here.
Уберите ее отсюда.
Hold on here, miss.
Уберите ее отсюда. Уберите.
Get it out of my room.
Хаим, Меир, Давид, уберите ее отсюда.
Haim, Meir, David, get her out of here.
Все, уберите ее отсюда.
Okay, get her out of here.
Уберите ее отсюда!
I want her out of here!
Уберите ее отсюда! ( Звон бьющегося стекла, грохот )
Could someone get her out of here?
Уберите ее отсюда!
Get her out of here!
Уберите её отсюда сейчас же.
Get her out of here now.
Просто... уберите ее отсюда.
Just... get her out of here.
Уберите всех отсюда, а её увезите.
- Keep them back and get her out of here.
Уберите ее отсюда. Так, ладно, давайте, идем.
All right, come on, let's go.
Так, уберите ее отсюда.
- Okay. All right, get her out of here.
- Уберите ее отсюда.
- Get her out of here.
Уберите ее отсюда!
Get her out of here.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]